Тексты и переводы песен /

Good bye Gagarine | 2011

La lune allume son p’tit réchaud
Tu vas avoir du croissant chaud
Dans ton grand bol de voie lactée
Dans les cieux, tout est à becqueter
Il ne manque que la margarine
Good bye Gagarine
Là-haut, avec un seul kopeck
On a tout, et le cœur avec
L’espace est un grand magasin
Et le vide un cousin lointain
Qui ronge sa caisse en vitrine
Good bye Gagarine
Des requins lèchent tes hublots
En haut, en bas, tout est à l’eau
En haut, en bas, tout est à vendre
T’ouvres un sourire sur ton scaphandre
Avec une clé d’boîte à sardines
Good bye Gagarine
As-tu croisé le vieux Saint-Ex?
A-t-y réparé son solex?
Traîne-t-y encore, ce sale gamin
Qui voyait l’av’nir des humains
Pas plus gros qu’un grain de farine?
Good bye Gagarine
Moi, quand j’rêvais d'être cosmonaute
C'était pour faire baver les autres
Ceux qui croyaient monter aux cieux
En se tirant par les cheveux
Les bras emplis de ballerines
Good bye Gagarine
Paraîtrait que de ta capsule
On voit la Terre comme une bulle
Un lion te salue de sa jungle
Et l'étoile polaire t'épingle
Ses cinq branches sur la poitrine
Good bye Gagarine
Sous ton auréole électrique
Les esturgeons de la Baltique
Sautent au soleil comme des carpes
Toi, t’enfiles un bras en écharpe
Autour du cou de Marylin
Good bye Gagarine
Longue éternité et vieux os
Zorro, D’Artagnan du cosmos
Toi qui disais que dans l’au-d'là
Manqu’ra toujours un brin d’lilas
Pour nous fredonner aux narines
Good bye Gagarine

Перевод песни

Луна зажигает свою печку
У тебя будет горячий круассан
В твоей великой чаше Млечного Пути
В небесах все, что нужно
Не хватает только маргарина
До свидания Гагарин
Там, наверху, с одной копейкой
У нас есть все, и сердце с
Космос-это универмаг
И пустота далекий кузен
Кто грызет свой ящик в витрине
До свидания Гагарин
Акулы лижут твои иллюминаторы.
Вверх, вниз, все в воде
Сверху, снизу, все продается
Ты открываешь улыбку на своем скафандре.
С ключом коробки сардин
До свидания Гагарин
Ты встречался со старым Сент-экс?
Починил ли его Солекс?
Тащи сюда этого мерзавца.
Кто видел ав'НИР людей
Не крупнее зерна муки?
До свидания Гагарин
Я, когда мечтал стать космонавтом
Это было, чтобы заставить других слюни
Верующие вознеслись на небеса
Дергая себя за волосы
Руки, набитые балеринами
До свидания Гагарин
Казалось бы, что из твоей капсулы
Мы видим Землю как пузырь
Лев приветствует тебя из джунглей
И Полярная звезда прижимает тебя
Его пять ветвей на груди
До свидания Гагарин
Под твоим электрическим ореолом
Осетры Балтийские
Прыгают на солнце, как карпы
Ты в шарфик руку засунешь.
На шее Мэрилин
До свидания Гагарин
Долгая вечность и старая кость
Зорро, Д'Артаньян из космоса
Ты сказал, что в
Manqu'ra всегда веточка сирени
Чтобы напевать нам в ноздри
До свидания Гагарин