Тексты и переводы песен /

Ain't No Man Manhattan | 2014

So you’ve got nothing much in common
With the artist down in Red Hook
Who lost the place he works in
So you could build some condos on the water?
But he buys coffee from the coffee guy
Who’s renting from the actor
Who’s married to the doctor
Who is in the E.R. trying to save your daughter
Ain’t no man Manhattan
No island all his own
On Roosevelt or Staten
Ain’t none of us alone
Your action’s my reaction
In ways you won’t expect
We’re all in this together
Yeah we all connect
Take the environment, or housing
Human rights, or education
Every issue is connected
To each person here
There ain’t no separation
Ain’t no «I» in island
Anywhere on Earth
How much you love your life is
What ev’ry life is worth
Your answer is my question
My cause is your effect
We’re all in this together
Yeah, we all connect
And we all somehow keep moving even so
All of eight-point-two-five million on the go
All changing you in ways you might not know
Oh
Ain’t no man Manhattan
No island all his owwn
On Roosevelt or Staten
Ain’t none of us alone
We live in these collisions
These accidents arise
We somehow find each other
In each other’s eyes
So a kindergarten teacher
Helps a certain city planner
Meet a surgeon from Nebraska
And his best friend is a doctor
And the city keeps evolving
And the people keep revolving
All of eight-point-two-five million on the run
A diff’rent way for ev’ry single one
All turning and returning, fast and slow
And we somehow find each other even so

Перевод песни

Итак, у тебя нет ничего общего
С художником в Ред Хук,
Который потерял место, где он работает,
Чтобы ты мог построить несколько домов на воде?
Но он покупает кофе у парня,
Который снимает кофе, у актера,
Который женат на докторе,
Который в реанимации, пытаясь спасти твою дочь.
Ни один человек на Манхэттене,
Ни один собственный остров
На Рузвельте или
Стейтене, ни один из нас не одинок.
Твои действия-моя реакция,
Ты не ожидаешь,
Что мы все в этом вместе,
Да, мы все связаны,
Берем окружающую среду, или
Права человека на жилище, или образование,
Каждая проблема связана
С каждым человеком здесь.
Нет никакой разлуки.
Нет «я» на острове
Нигде на Земле,
Как сильно ты любишь свою жизнь.
Чего стоит вся жизнь?
Твой ответ - мой вопрос.
Моя причина-твой эффект,
Мы все в этом вместе,
Да, мы все связаны,
И мы все как-то продолжаем двигаться, даже так.
Все восемь-точка-два-пять миллионов на ходу,
Все меняется так, как ты можешь не знать.
О ...
Ни один человек
Не Манхэттен, ни один остров, все его Овны
На Рузвельте или
Стейтене, ни один из нас не одинок.
Мы живем в этих столкновениях.
Эти несчастные случаи возникают.
Мы каким-то образом находим друг друга в глазах друг друга, поэтому учитель детского сада помогает определенному городскому планировщику встретиться с хирургом из Небраски, а его лучший друг-доктор, и город продолжает развиваться, и люди продолжают вращаться, все из восьми-двух-пяти миллионов в бегах, разные пути для одного единственного.
Все поворачивается и возвращается, быстро и медленно,
И мы как-то находим друг друга, даже так.