Тексты и переводы песен /

Fool for Your Loving | 1980

I was born under a bad sign
Left out in the cold
I’m a lonely man who knows
Just what it means
To lose control
But, I took all the heartache
And turned it into shame
Now I’m moving, moving on
And I ain’t taking the blame… no
Don’t come running to me
I know I’ve done all I can
A hard loving woman like you
Just makes a hard loving man
So I can say it to you, babe
I’ll be a fool for your loving no more
A fool for your loving no more
I’m so tired of trying
I always end up crying
A fool for your loving no more
I’ll be a fool for your loving no more
I’m tired of hiding my feelings
You left me lonely too long
I gave my heart, and you tore it apart
Oh, baby, you done me wrong
Don’t come running to me
I know I’ve done all I can
A hard loving woman like you
Just makes a hard loving man
So I can say it to you baby
I’ll be a fool for your loving no more
Fool for your loving no more
I’m so tired of trying
I always end up crying
A fool for your loving no more
I’ll be a fool for your loving no more
I’ll be a fool for your loving no more, no more, no more
So I can say it to you baby
I’ll be a fool for your loving no more
Fool for your loving no more
I’m so tired of trying
I always end up crying
Fool for your loving no more
A fool for your loving no more
No more, no more
Fool for your loving no more…
A Fool for your loving no more

Перевод песни

Я родился под дурным знаком,
Оставленным на холоде.
Я одинокий человек, который знает,
Что значит
Потерять контроль,
Но я забрал всю сердечную боль
И превратил ее в позор.
Теперь я двигаюсь, двигаюсь дальше,
И я не беру вину на себя... нет.
Не беги ко мне.
Я знаю, я сделал все, что мог,
Такая любящая женщина, как ты,
Делает из меня любящего мужчину.
Так что я могу сказать тебе это, детка,
Я буду дураком для твоей любви.
Дурак для твоей любви больше не будет.
Я так устал пытаться,
Я всегда в конечном итоге плачу
Дурака за твою любовь.
Я буду дураком ради твоей любви.
Я устал скрывать свои чувства,
Ты слишком долго оставляешь меня в одиночестве.
Я отдал свое сердце, а ты разорвал его на части.
О, детка, ты сделала меня неправильно.
Не беги ко мне.
Я знаю, я сделал все, что мог,
Такая любящая женщина, как ты,
Делает из меня любящего мужчину.
Так что я могу сказать это тебе, детка,
Я буду дураком для твоей любви.
Дурак для твоей любви больше нет.
Я так устал пытаться,
Я всегда в конечном итоге плачу
Дурака за твою любовь.
Я буду дураком ради твоей любви.
Я буду дураком ради твоей любви, больше, больше, больше,
Так что я могу сказать тебе, детка,
Я буду дураком ради твоей любви.
Дурак для твоей любви больше нет.
Я так устал пытаться,
Я всегда в конечном итоге плачу,
Дурак, ради твоей любви.
Дурак для твоей любви больше
Не будет, больше не будет.
Дурак для твоей любви больше не...
Дурак для твоей любви больше не будет.