Тексты и переводы песен /

With Your Two Hands | 2014

You built a house with your two hands
You built a fire down in the sand
You drive no matter where we go
And I tried but it’s so hard to get my mother to discard
And wash the smell of camping from our clothes
Fools will die alone
Way down that desert road
You turned and said, «away we go»
And up we went like feathers in the wind
He keeps his options open
All the girls he wants are spoken for
We’re gonna watch the world fold in
Fools will die alone
Fools will die alone
Fools will die alone
Fools…
Oh you’re talking shit but you ain’t saying nothing really
You’ve got a knack for burning bridges down
You point and shoot with no precision
Quit your job for television
Now you’re fucking me around
Fools will die alone
Fools will die alone
Fools will die alone
Fools…
Well it’s a race to the death, baby
Don’t make this harder than it is
It’s a race to the death, yeah
I don’t like that fire you play with
Way down that desert road
You turned and said, «away we go»
And up we went like feathers in the wind
Fools, fools, fools will die alone
Fools…
Well it’s a race to the death, baby
Don’t make this harder than it is
It’s a race to the death, yeah
I don’t like that fire you play with
Fools die alone
Only fools die alone
Only fools die alone
Only fools die alone

Перевод песни

Ты построил дом своими руками.
Ты разжег огонь на песке.
Ты едешь, куда бы мы ни поехали.
И я пытался, но так трудно заставить мою мать отказаться
И смыть запах походов с нашей одежды.
Глупцы умрут в одиночестве.
По той пустынной дороге
Ты повернулся и сказал:»прочь, мы идем!"
И мы пошли вверх, как перья на ветру,
Он держит свои варианты открытыми,
Все девушки, которых он хочет, говорят,
Потому что мы будем смотреть, как мир сгибается.
Глупцы умрут в одиночестве.
Глупцы умрут в одиночестве.
Глупцы умрут в одиночестве.
Дураки ...
О, ты несешь чушь, но на самом деле ничего не говоришь,
У тебя есть талант сжигать мосты,
Ты показываешь и стреляешь без точности.
Бросай свою работу ради телевидения.
Теперь ты трахаешь меня повсюду.
Глупцы умрут в одиночестве.
Глупцы умрут в одиночестве.
Глупцы умрут в одиночестве.
Дураки...
Что ж, это смертельная гонка, детка,
Не усложняй ее,
Это смертельная гонка, да.
Мне не нравится тот огонь, с которым ты играешь
По пустынной дороге,
Ты повернулся и сказал:»прочь, мы идем".
И мы поднялись, как перья на ветру.
Дураки, дураки, дураки умрут в одиночестве.
Дураки...
Что ж, это смертельная гонка, детка,
Не усложняй ее,
Это смертельная гонка, да.
Мне не нравится огонь, с которым ты играешь.
Глупцы умирают в одиночестве.
Только Дураки умирают в одиночестве.
Только Дураки умирают в одиночестве.
Только Дураки умирают в одиночестве.