Тексты и переводы песен /

Pornoromanzo | 2014

Tu sei mia
Disse il professore in preda alla mania
Per la ragazzina di periferia
Per la sua malizia da soubrette
E di starlette
Te sei mia
Perchè hai l’innocenza e la pornografia
Per la frivolezza e la malinconia
Perchè ho 40 anni più di te
Che male c'è?
Sì, lo so
Le stelle sono tante
Milioni di milioni
Tu canti le canzoni
Ma levati i pantaloni
Che voglio fare l’amore
Lo voglio fare con te
Fai attenzione
Se mi stringi il cuore
Non ti impressionare
Se dovesse sanguinare
Non ti spaventare
È soltanto amore
Tu sei solo mia
Perchè sei la cura e sei la malattia
Come i tasti neri in una melodia
Come una polacca di Chopin
Come una band
Si lo so
Le stelle sono tante
Milioni di milioni
Non rompere i coglioni
E levati i pantaloni
Che devi fare l’amore
Lo devi fare con me
Ma attenzione
Se mi lecchi il cuore
Non ti preoccupare
Se dovesse lacrimare
Non ti spaventare
È per troppo amore
Beh che c'è?
Che c’hai da ridere?
L’ironia in amore è inutile
Come il pudore
E se poi ti farò male
Non mi condannare
È pur sempre amore
Beh, che c'è?
Cos’hai da piangere?
Se tu muori, morirò con te

Перевод песни

Ты моя
- Сказал профессор в отчаянии.
Для маленькой девочки из пригорода
За его злобу
И звездочки
Ты моя
Почему у вас есть невинность и порнография
За легкомыслие и меланхолию
Потому что я на 40 лет старше тебя
Что в этом плохого?
Да, я знаю.
Звезды много
Миллионы миллионов
Ты поешь песни
Но сними штаны.
Что я хочу заниматься любовью
Я хочу сделать это с тобой
Будьте осторожны
Если сжать мое сердце
Не впечатляйте себя
Если он истекает кровью
Не пугайтесь
Это просто любовь
Ты только моя
Потому что ты-лекарство, а ты-болезнь
Как черные клавиши в мелодии
Как полька Шопена
Как группа
Да, я знаю.
Звезды много
Миллионы миллионов
Не ломайте свои задницы
И сними штаны.
Что вы должны заниматься любовью
Ты должен сделать это со мной
Но будьте осторожны
Если ты лизнешь мое сердце
Не беспокойся
Если бы он слез
Не пугайтесь
Это слишком много любви
Ну что?
Что смешного?
Ирония в любви бесполезна
Как скромность
И если я причиню тебе боль
Не осуждай меня
Это все еще любовь
Ну, что?
Что ты плачешь?
Если ты умрешь, я умру с тобой