Тексты и переводы песен /

It's Yours | 2007

Yeah, 2 Timothy
When I think about the book, man, I think about legacy
And our legacy as Christians is the truth of God
God has entrusted us with His truth
Wants us to pass it down from generation to generation
And that’s what Paul was doing to young Timothy
Expected Timothy to continue the movement
Passin the truth of God down
My time on earth is short, I know I’ve seen my final days
I thank the Lord above and for you every night I pray
I remember your tears — you bring me plenty joy
Your faith was real ever since you was a younger boy
So keep the movement going — you gotta stand firm
Don’t be ashamed of the truth, and let your flame burn
They got me locked down, but we’ll never stop now
Not now — look at all this truth that was brought down
And you’ve been taught now — you gotta pass it on
Invest your life into others so this’ll last long
I’ll be livin' through you, you’ll be livin' through them
They’ll continue to do what you taught til the end
And everything I taught to you, teach to faithful men
And make sure they’re faithful, otherwise they won’t teach again
And everything I taught to you, teach to faithful men
And make sure that they’re faithful, otherwise they may not teach again
Now, I’ve been runnin' this race for some time
Now I hand it off to you 'cuz it’s the end of my life
I’m prayin' that, oh, wherever you roam
Know you’ll never walk alone, oh no
Keep your faith in the Word of the Lord
Teachin' men to worship Christ is what we live for
Then give it back like I’m givin' to you
The time is yours, it’s yours
You’re a soldier — follow your orders to fight
Don’t get caught up in wordly ways, you’re on a mission for Christ
Be an athlete — that means you’re runnin' to win
You gotta train and follow rules to finish well at the end
And like a farmer, know the soils of man’s souls
So when you’re sowin' their hearts, you know what seeds to sow
And like a workman, you’re not ashamed of your life
'Cuz you rightly divided truth before you reigned with the Christ
And like a bondslave, you have no will of your own
Just follow the will of God until you kneel at the throne
These are the last days for men, the lovers of pleasure
They don’t seek God’s treasure and they change with the weather
But you know my life, you know my faith
You walked in my shoes, you looked in my face
Antioch, Iconium, and Lystra, too
I was beaten down 'cuz this is the truth, this is the truth
Now, I’ve been runnin' this race for some time
Now I hand it off to you 'cuz it’s the end of my life
I’m prayin' that, oh, wherever you roam
Know you’ll never walk alone, oh no
Keep your faith in the Word of the Lord
Teachin' men to worship Christ is what we live for
Then give it back like I’m givin' to you
The time is yours, it’s yours
These are my last words, this is my last phrase
These are my last thoughts, these are my last days
My life’s invested in you, just as Jesus did for me
And through you, I live also — continue on with this legacy
Your prayer for me — carry out the evidence of this love
And let the truth you learned in youth that you’re convinced
Yes sir — God inspired these words to teach you (teach you)
So you’ll know the truth and it could reach you (reach you)
Then it reproves you and it beats you
Corrects you and straightens you up just where it needs to
Then it instructs you, it disciplines and trains you
In righteousness, so you’re equipped to be who God has made you
And what I gave you is more than my words
It’s my life transferred since the day we conferred
So preach the Word, in and out of season — the reason
Is Jesus — believe that I seen Him, they need Him
Now, I’ve been runnin' this race for some time
Now I hand it off to you 'cuz it’s the end of my life
I’m prayin' that, oh, wherever you roam
Know you’ll never walk alone, oh no
Keep your faith in the Word of the Lord
Teachin' men to worship Christ is what we live for
Then give it back like I’m givin' to you
The time is yours, it’s yours
It’s yours…

Перевод песни

Да, 2 Тимоти,
Когда я думаю о книге, Чувак, я думаю о наследии
И нашем наследии, как о христианах, это правда Бога.
Бог доверил нам свою истину,
Хочет, чтобы мы передавали ее из поколения в поколение,
И именно это Павел делал с молодым Тимофеем,
Ожидал, что Тимофей продолжит движение,
Передаст истину Бога.
Мое время на земле коротко, я знаю, что видел свои последние дни.
Я благодарю Господа свыше и за тебя каждую ночь молюсь.
Я помню твои слезы-ты приносишь мне много радости,
Твоя вера была настоящей с тех пор, как ты был маленьким мальчиком,
Так что продолжай движение — ты должен стоять твердо.
Не стыдись правды, и пусть горит твое пламя.
Они заперли меня, но мы никогда не остановимся сейчас,
Не сейчас — посмотри на всю эту правду, что была сбита
С ног, и тебя уже научили — ты должен передать ее дальше.
Вложи свою жизнь в других, чтобы это длилось долго, я буду жить через тебя, ты будешь жить через них, они будут продолжать делать то, чему ты учил, до конца и всего, чему я учил тебя, учить верных людей и убеждаться, что они верны, иначе они не будут учить снова и все, чему я учил тебя, учить верных людей и убеждаться, что они верны, иначе они могут не учить снова.
Так вот, я уже некоторое время веду эту гонку.
Теперь я передаю это тебе, потому что это конец моей жизни,
Я молюсь, чтобы, о, Где бы ты ни бродил,
Ты никогда не будешь один, О нет.
Храни свою веру в слово Господа,
Учи людей поклоняться Христу-вот для чего мы живем,
А затем верни ее, как я даю тебе.
Время твое, оно твое.
Ты солдат-следуй приказам сражаться.
Не попадайся в ловушку мирскими путями, ты на миссии для Христа,
Будь спортсменом — это значит, что ты бежишь, чтобы победить.
Ты должен тренироваться и следовать правилам, чтобы хорошо закончить в конце.
И, как фермер, Познай земли человеческих душ.
Поэтому, когда ты сеешь их сердца, ты знаешь, какие семена сеять.
И, как трудящийся, ты не стыдишься своей жизни,
потому что ты правильно разделил правду, прежде чем воцарился со Христом,
И, как раб, у тебя нет собственной воли.
Просто следуй воле Божьей, пока не преклонишь колени перед троном.
Это последние дни для людей, любителей удовольствия,
Они не ищут Божьих сокровищ, они меняются с погодой,
Но ты знаешь мою жизнь, ты знаешь мою веру.
Ты ходила на моем месте, ты смотрела мне в лицо.
Антиохия, Икониум и Листра тоже.
Меня избили, потому что это правда, это правда.
Так вот, я уже некоторое время веду эту гонку.
Теперь я передаю это тебе, потому что это конец моей жизни,
Я молюсь, чтобы, о, Где бы ты ни бродил,
Ты никогда не будешь один, О нет.
Храни свою веру в слово Господа,
Учи людей поклоняться Христу-вот для чего мы живем,
А затем верни ее, как я даю тебе.
Время твое, оно твое.
Это мои последние слова, это моя последняя фраза.
Это мои последние мысли, это мои последние дни, моя жизнь вложена в тебя, так же, как Иисус сделал для меня и через тебя, я также живу — продолжай с этим наследием, твоя молитва за меня-осуществи доказательство этой любви и позволь истине, которую ты узнал в юности, в которой ты уверен.
Да, сэр-Бог вдохновил эти слова, чтобы научить вас (научить вас).
Так что ты узнаешь правду, и она может достучаться до тебя (дотянуться до тебя), затем она упрекает тебя и бьет тебя, исправляет тебя и выпрямляет тебя там, где это нужно, затем она учит тебя, она дисциплинирует и обучает тебя в праведности, так что ты готов быть тем, кем Бог создал тебя, и то, что я дал тебе, больше, чем мои слова, это моя жизнь, переданная с того дня, как мы даровали
Так проповедуй же слово, время от времени - причина
В Иисусе — верь, что я видел его, он нужен им.
Так вот, я уже некоторое время веду эту гонку.
Теперь я передаю это тебе, потому что это конец моей жизни,
Я молюсь, чтобы, о, Где бы ты ни бродил,
Ты никогда не будешь один, О нет.
Храни свою веру в слово Господа,
Учи людей поклоняться Христу-вот для чего мы живем,
А затем верни ее, как я даю тебе.
Время твое, оно твое,
Оно твое...