Тексты и переводы песен /

Vergiß Meinen Namen | 2006

Ich sag wie ich´s fühl, und klingt das jetzt hart, dann ist das auch so gemeint.
Viel zu lang war ich nett, viel zu nett, viel zu lieb, aber das ist vorbei mein
Freund.
Verträgst Du denn die Wahrheit diesmal, ohne Samthandschuh´?
Wer von uns versagt hat Baby, ich sag Dir das bist Du!
Komm vergiss meinen Namen, vergiss mein Gesicht,
und treff ich Dich wieder, dann kenn ich Dich nicht.
Du hast meine Liebe nicht verdient.
Komm vergiss meinen Namen, ruf nie wieder an.
Und lass dieses ganze Verzeih-mir-Programm.
Du bist nicht mehr mein Mann!
Komm vergiss meinen Namen.
Vergiss es, vergiss es, vergiss es.
Sowas wie Dich hab ich mal geliebt, wie bescheuert ein Herz sein kann.
Alles verkehrt, das war es nicht wert, nicht mal eine Sekunde lang.
Du bist Schnee von gestern, hey wann wirst Du das verstehn,
mich verheult im Spiegel will ich niemals wieder sehn.
Komm vergiss meinen Namen, vergiss mein Gesicht,
und treff ich Dich wieder, dann kenn ich Dich nicht.
Du hast meine Liebe nicht verdient.
Komm vergiss meinen Namen, ruf nie wieder an.
Und lass dieses ganze Verzeih-mir-Programm.
Du bist nicht mehr mein Mann!
Komm vergiss meinen Namen.
Soll ich Dich jetzt hassen, nein das wär total verkehrt.
Ich vergifte mich nicht mit Gedanken an Dich das bist Du mir nicht wert!
Komm vergiss meinen Namen, vergiss mein Gesicht,
und treff ich Dich wieder, dann kenn ich Dich nicht.
Du hast meine Liebe nicht verdient.
Komm vergiss meinen Namen, ruf nie wieder an.
Und lass dieses ganze Verzeih-mir-Programm.
Du bist nicht mehr mein Mann!
Komm vergiss meinen Namen.
Vergiss meinen Namen.
Vergiss es, vergiss es, vergiss es!

Перевод песни

Я говорю, как я себя чувствую, и теперь это звучит жестко,тогда это тоже подразумевается.
Слишком долго я был добр, слишком добр, слишком дорог, но это закончилось моим
Друг.
Неужели на этот раз ты будешь говорить правду без бархатной перчатки?
Кто из нас потерпел неудачу, я скажу тебе, что это ты!
Забудь мое имя, забудь мое лицо,
и если я снова встречусь с тобой, то не узнаю тебя.
Ты не заслужил моей любви.
Забудь мое имя, больше никогда не звони.
И оставь всю эту, прости меня, программу.
Ты больше не мой муж!
Давай забудем мое имя.
Забудь, забудь, забудь.
Я когда-то любил таких, как ты, как может быть сердце.
Все перевернулось, не стоило этого делать, даже на секунду.
Ты вчерашний снег, Эй, когда ты поймешь это,
я никогда больше не увижу себя в зеркале.
Забудь мое имя, забудь мое лицо,
и если я снова встречусь с тобой, то не узнаю тебя.
Ты не заслужил моей любви.
Забудь мое имя, больше никогда не звони.
И оставь всю эту, прости меня, программу.
Ты больше не мой муж!
Давай забудем мое имя.
Я должен ненавидеть тебя сейчас, нет, это было бы совершенно неправильно.
Я не отравляю себя мыслями о тебе, ты не достоин меня!
Забудь мое имя, забудь мое лицо,
и если я снова встречусь с тобой, то не узнаю тебя.
Ты не заслужил моей любви.
Забудь мое имя, больше никогда не звони.
И оставь всю эту, прости меня, программу.
Ты больше не мой муж!
Давай забудем мое имя.
Забудь мое имя.
Забудь, забудь, забудь!