Тексты и переводы песен /

Ahí vienen los Jets | 1985

Estaba en una calle tirao'
De lejos los pude ver venir
La certeza exacta de que habrá jaleo
¡Uff! Me niego a resistir
Hablando más de uno a la vez
Buscando algún coche prestao'
Faltos de objetivos, nada aburridos
Algo habrá que se pueda hacer
Vamos vagando de bar en bar
En penitencia, para encontrar
La propia alma envuelta en cristal
En la botella vacía de Canadian Club
Cuando la noche se empieza a agrietar
Y ya te sabes que vas a encontrar
Siempre habrá algún piso y un montón de discos
En torno a los que charlar
Sobre la alfombra amaneces tirao'
Ya sin tabaco y todo cerrao'
Suenan los Four Seasons
Sorrows y Flamingos
Te acaricia un rayo de sol
Guarda a tu chica, se puede enfriar
Por las noticias del primer canal
Sale un político en televisión
Que lo ahogue la música del transistor
Y por el camino que lleva al Nou Camp
Pasan los Jets silbando una canción
Sobre sus cabezas aúllan bombarderos
Ha llegado el día después
Y sobre el cielo de la Diagonal
Ven las estelas que dejan tras de sí
Los pájaros negros sueltan en su vuelo
Un rumo de napalm letal
Nos despedimos quizás sea el final
Quizá algún día los vuelva a encontrar
Quizás si queda de pie algún bar
En la gramola fantasma se reunirán

Перевод песни

Я был на улице тирао.
Издалека я мог видеть, как они приближаются.
Точная уверенность в том, что будет шум
Уфф! Я отказываюсь сопротивляться.
Говоря более чем по одному за раз
В поисках какой-то машины prestao'
Отсутствие целей, ничего скучного
Что - то должно быть сделано.
Мы блуждаем из бара в бар.
В покаянии, чтобы найти
Сама душа, окутанная стеклом,
В пустой бутылке канадского клуба
Когда ночь начинает трескаться,
И ты знаешь, что найдешь.
Там всегда будет какой-то пол и много дисков
Вокруг тех, кто болтает
На ковре рассветы тирао'
Уже без табака и все закрывается'
Звучат четыре сезона
Сорроуз и фламинго
Тебя ласкает солнечный луч.
Спаси свою девушку, она может остыть.
По новостям Первого канала
Политик выходит на телевидение
Чтобы заглушить музыку транзистора.
И по дороге, ведущей в НОУ Кэмп,
Они проходят мимо струй, насвистывая песню,
Над их головами воют бомбардировщики
Наступил день после
И над небом диагонали
Они видят следы, которые они оставляют после себя
Черные птицы отпускают в своем полете
Смертоносный напалм
Мы прощаемся, может быть, это конец.
Может быть, когда-нибудь я найду их снова.
Может быть, если какой-нибудь бар останется стоять
В призрачной грамоле соберутся