Тексты и переводы песен /

Optimista | 2012

Tak dlouho mi trvalo než jsem se stal optimistou
Kdo nežral hlínu, ten to neocení
Tak dlouho mi trvalo než jsem se stal optimistou
A život není peklo je to jen jeho oddělení
Vše bylo stvořeno s dobrým úmyslem
A tak se rozhlížím komu bych poděkoval
Vše bylo stvořeno s dobrým úmyslem
Jenom furt nevím komu bych poděkoval
Neboj neboj to nic není
To je jenom vystřízlivění
Neboj neboj to nic není
To je jenom panák na uklidnění
A všechny moje dny se potácejí nocí
Opálené holky se pohupujou v bocích
A všechny moje dny se tiše vrací domů
Po dlažebních kostkách se honí zbytky stínů
Tak dlouho mi trvalo než jsem se stal optimistou
Kdo nežral hlínu ten to neocení
Tak dlouho mi trvalo než jsem se stal optimistou
A život není peklo je to jen jeho oddělení…

Перевод песни

Мне потребовалось так много времени, чтобы стать оптимистом
Кто не ест глину, тот не ценит ее
Мне потребовалось так много времени, чтобы стать оптимистом
И жизнь не ад это просто его разделение
Все было создано с благими намерениями
И я оглядываюсь, кого бы я поблагодарил
Все было создано с благими намерениями
Но я все еще не знаю, кого благодарить
Не бойся, не бойся.
Это просто трезвость
Не бойся, не бойся.
Это всего лишь рюмка, чтобы успокоить нервы.
И все мои дни трясутся по ночам
Загорелые девушки качаются в бедрах
И все мои дни спокойно возвращаются домой
После булыжников преследуют остатки теней
Мне потребовалось так много времени, чтобы стать оптимистом
Кто не ест глину, тот не ценит ее
Мне потребовалось так много времени, чтобы стать оптимистом
И жизнь не ад это просто его разделение…