Тексты и переводы песен /

P-Funk (Wants To Get Funked Up) | 2013

Good evening
Do not attempt to adjust your radio, there is nothing wrong
We have taken control as to bring you this special show
We will return it to you as soon as you are grooving
Welcome to station W-E-F-U-N-K, better known as We-Funk
Or deeper still, the Mothership Connection
Home of the extraterrestrial brothers
Dealers of funky music
P.Funk, uncut funk, the bomb
Coming to you directly from the Mothership
Top of the Chocolate Milky Way, 500,000 kilowatts of P. Funk-power
So kick back, dig, while we do it to you in your eardrums
And me? I’m known as Lollipop Man, alias the Long-Haired Sucker
My motto is:
Make my funk the P. Funk
I want my funk uncut
Make my funk the P. Funk
I wants to get funked up
I want the bomb
I want the P. Funk
I want my funk uncut
Make my funk the P. Funk
I wants to get funked up
W-E-F-U-N-K, y’all
Now this is what I want you all to do:
If you got faults, defects or shortcomings
You know, like arthritis, rheumatism or migraines
Whatever part of your body it is
I want you to lay it on your radio, let the vibes flow through
Funk not only moves, it can re-move, dig?
The desired effect is what you get
When you improve your interplanetary funksmanship
Sir Lollipop Man! Chocolate coated, freaky and habit forming
Doin' it to you in 3D
So groovy that I dig me
Once upon a time called Now
Somebody say, «Is there funk after death?»
I say, «Is heaven up?»
Yeah, P. Funk
Make my funk the P. Funk
I want my funk uncut
Make my funk the P. Funk
I wants to get funked up
I want the bomb
I want the P. Funk
I want my funk uncut
Make my funk the P. Funk
I wants to get funked up
Make my funk the P. Funk
I want my funk uncut
Make my funk the P. Funk
I wants to get funked up
I want the bomb
I want the P. Funk
Don’t want my funk stepped on
Make my funk the P. Funk
Before I take it home
Yeah, I dig
Let me put my sunglasses on
That’s the law around here, you got to wear your sunglasses
So you can feel cool
Gangsta lean, y’all should dig my sun-rooftop
Well, alright. Hey I was diggin' on y’all’s funk for awhile
Sounds like it got a three on it though, to me
Then I was down south and I heard some funk with some Main Ingredients
Like Doobie Brothers, Blue Magic, David Bowie
It was cool, but can you imagine Doobie in your funk? Ho
W-E-F-U-N-K, we funk
Make my funk the P. Funk
I want my funk uncut
Make my funk the P. Funk
I wants to get funked up
I want the bomb
I want the P. Funk
Don’t want my funk stepped on
Make my funk the P. Funk
Before I take it home
Home of the extraterrestrial brothers
Gettin' deep
Once upon a time called Right Now
Ain’t it funky now
Far 'round
Hey, doin' it to ya in the earhole
Make my funk the P. Funk
I want my funk uncut
Make my funk the P. Funk
I wants to get funked up
I want the bomb
I want the P. Funk
Don’t want my funk stepped on
Make my funk the P. Funk
Before I take it home
We’re not leavin' y’all
I want you all to stay tuned for Starchild
Make my funk the P. Funk
I want my funk uncut
Make my funk the P. Funk
I wants to get funked up
I want the bomb
I want the P. Funk
Don’t want my funk stepped on
Make my funk the P. Funk
Before I take it home
Don’t stop, get down
Talk
Blow your horn
P-you
Wants to get funked up
Well, alright
Make my funk the P. Funk
I want my funk uncut
Make my funk the P. Funk
I wants to get funked up
I want the bomb
I want the P. Funk
I want my funk uncut
Make my funk the P. Funk
I wants to get funked up
Make my funk the P. Funk
I want my funk uncut
Make my funk the P. Funk
I wants to get funked up
I want the bomb
I want the P. Funk
Don’t want my funk stepped on
Make my funk the P. Funk
Before I take it home

Перевод песни

Добрый вечер!
Не пытайтесь настроить радио, в этом нет ничего плохого.
Мы взяли под свой контроль, чтобы принести вам это особенное шоу,
Мы вернем его вам, как только вы будете долбить.
Добро пожаловать на станцию W-E-F-U-N-K, более известную как We-Funk
Или deeper still, связь с материнским
Кораблем, дом инопланетных братьев,
Дилеров фанковой музыки.
P. Funk, uncut funk, бомба
Идет к тебе прямо с корабля-носителя.
Вершина шоколадного Млечного Пути, 500 тысяч киловатт P. Funk-power.
Так откинься назад, копай, пока мы делаем это с тобой в твоих барабанных перепонках
И со мной? я известен как "леденец на палочке", псевдоним длинноволосая сосунок,
Мой девиз: "
Сделай мой фанк".
Я хочу, чтобы мой Фанк был неразрезан,
Чтобы мой фанк стал P. фанком.
Я хочу, чтобы меня повеселили.
Я хочу бомбу,
Я хочу P. Funk.
Я хочу, чтобы мой Фанк был неразрезан,
Чтобы мой фанк стал P. фанком.
Я хочу, чтобы меня повеселили.
У-и-Ф-У-Н-К, вы все!
Вот, что я хочу, чтобы вы все сделали:
Если у вас есть недостатки, недостатки или недостатки.
Знаешь, как артрит, ревматизм или мигрень,
Какая бы ни была часть твоего тела.
Я хочу, чтобы ты включила радио, пусть флюиды текут сквозь
Фанк, не только двигаются, но и могут двигаться снова, копать?
Желаемый эффект-это то, что вы получаете,
Когда совершенствуете свое межпланетное искусство,
Сэр леденец! шоколадный, причудливый и привычный,
Делающий это с вами в 3D,
Такой заводной, что я копаю меня.
Когда-то давным-давно звонил сейчас.
Кто-нибудь спросит: "есть фанк после смерти?»
Я говорю: "небеса на небесах?"
Да, P. Funk
Делает мой фанк P. Funk.
Я хочу, чтобы мой Фанк был неразрезан,
Чтобы мой фанк стал P. фанком.
Я хочу, чтобы меня повеселили.
Я хочу бомбу,
Я хочу P. Funk.
Я хочу, чтобы мой Фанк был неразрезан,
Чтобы мой фанк стал P. фанком.
Я хочу, чтобы меня подшучивали,
Чтобы я подшучивал над P. Funk.
Я хочу, чтобы мой Фанк был неразрезан,
Чтобы мой фанк стал P. фанком.
Я хочу, чтобы меня повеселили.
Я хочу бомбу,
Я хочу P. Funk.
Не хочу,
Чтобы мой фанк наступил на меня, чтобы сделать фанк P. фанк,
Прежде чем я заберу его домой.
Да, я копаю.
Позволь мне надеть свои солнечные очки,
Это закон, ты должен носить свои солнечные очки,
Чтобы чувствовать себя круто.
Гангстер Лин, вы все должны копать мою солнечную крышу.
Что ж, ладно. Эй, я покопался в вас на некоторое время.
Похоже, у него было три на нем, хотя для меня
Тогда я был на юге, и я услышал фанк с некоторыми основными ингредиентами,
Такими как Doobie Brothers, Blue Magic, David Bowie.
Это было круто, но можешь ли ты представить себе Дуби в своем фанке?
У-и-Ф-У-Н-К, мы фанк,
Сделаем из моего фанка "П. фанк".
Я хочу, чтобы мой Фанк был неразрезан,
Чтобы мой фанк стал P. фанком.
Я хочу, чтобы меня повеселили.
Я хочу бомбу,
Я хочу P. Funk.
Не хочу,
Чтобы мой фанк наступил на меня, чтобы сделать фанк P. фанк,
Прежде чем я заберу его домой,
Домой, из-за инопланетных братьев,
Проникающих глубоко.
Когда-то давно звонил прямо сейчас.
Разве это не смешно сейчас
Далеко?
Эй, я делаю это с тобой в ушной
Раковине, а ты делаешь из меня фанка.
Я хочу, чтобы мой Фанк был неразрезан,
Чтобы мой фанк стал P. фанком.
Я хочу, чтобы меня повеселили.
Я хочу бомбу,
Я хочу P. Funk.
Не хочу,
Чтобы мой фанк наступил на меня, чтобы сделать фанк P. фанк,
Прежде чем я заберу его домой.
Мы не оставим вас всех.
Я хочу, чтобы вы все оставались с нами, чтобы Старчилд
Превратил мой фанк в P. Funk.
Я хочу, чтобы мой Фанк был неразрезан,
Чтобы мой фанк стал P. фанком.
Я хочу, чтобы меня повеселили.
Я хочу бомбу,
Я хочу P. Funk.
Не хочу,
Чтобы мой фанк наступил на меня, чтобы сделать фанк P. фанк,
Прежде чем я заберу его домой.
Не останавливайся, спускайся.
Говори!
Дуй в свой рог!
П - Ты
Хочешь, чтобы тебя повеселили.
Что ж, хорошо,
Пусть мой фанк-это P. Funk.
Я хочу, чтобы мой Фанк был неразрезан,
Чтобы мой фанк стал P. фанком.
Я хочу, чтобы меня повеселили.
Я хочу бомбу,
Я хочу P. Funk.
Я хочу, чтобы мой Фанк был неразрезан,
Чтобы мой фанк стал P. фанком.
Я хочу, чтобы меня подшучивали,
Чтобы я подшучивал над P. Funk.
Я хочу, чтобы мой Фанк был неразрезан,
Чтобы мой фанк стал P. фанком.
Я хочу, чтобы меня повеселили.
Я хочу бомбу,
Я хочу P. Funk.
Не хочу,
Чтобы мой фанк наступил на меня, чтобы сделать фанк P. фанк,
Прежде чем я заберу его домой.