Тексты и переводы песен /

Ge mig inte det där | 1981

Hej, det är jag
Ser inte du vem det är?
Jag mötte dig i somras
Visst kommer du ihåg vem jag är?
Jag är han som trodde på allt du sa Du sa jag skulle skriva
Men jag har aldrig fått några svar
Ditt hår har blivit längre
Men shortsen är samma som förr
Solbrännan på din hud är väl knappast den som stör
Jag är han som tänkte hur det ska bli
Jag träffa' dig i sommar men har glömt dig när det blivit termin
Så ge mej inte det där
Ge mej inte det där
Ge mej inte det där att du är kär igen
Hej, det är jag
Ser inte du vem det är?
Jag mötte dig i somras
Visst kommer du ihåg vem jag är?
Jag är ha-ha-han som trodde på allt du sa Du sa jag skulle skriva
Men jag har aldrig fått några svar
Så ge mej inte det där
Ge mej inte det där
Ge mej inte det där att du är kär igen
Ge mej inte det där att du är kär igen

Перевод песни

Эй, это я.
Разве ты не видишь, кто это?
Я встретил тебя этим летом,
Разве ты не помнишь, кто я?
Я тот, кто верил всему, что ты сказал, что я напишу,
Но я никогда не получал ответов.
Твои волосы стали длиннее,
Но шортики такие же, как прежде,
Загар на твоей коже-не тот, кто мешает
Мне, я тот, кто думал, как это будет.
Я вижу тебя этим летом, но забыл о тебе, когда будет семестр,
Так что не давай мне этого.
Не давай мне этого.
Не говори мне, что ты снова влюблен.
Эй, это я.
Разве ты не видишь, кто это?
Я встретил тебя этим летом,
Разве ты не помнишь, кто я?
Я-ха-ха-Он, который верил всему, что ты сказал, что я напишу,
Но я никогда не получал ответов,
Так что не давай мне этого.
Не давай мне этого.
Не говори мне, что ты снова влюблен.
Не говори мне, что ты снова влюблен.