Тексты и переводы песен /

Crown | 2012

Don’t you ever let me down
Only you can wear my crown
Sitter på en oppskrift
Men altfor sure råvarer gjør meg oppgitt
Så si meg hvordan skal jeg gjøre hva jeg gjør
Når de nærmeste rundt sier at jeg ikke bør?
Henda mine klør mer enn aldri før
Og tull gjør at kreativiteten min dør
Surt nedbør, på tide med en oppvask
Men det rette tidspunktet er alltid opptatt
Hei, mann, det er opplagt
Dette er jobben min, jeg nekter å bli oppsagt
Det var litt rått sagt, men nå er det nok snakk
For jeg vil glise
Er du med meg? Ta og bevis det
For jeg ser mål og jeg vil sikre meg
Men kan jeg stole på at du ikke svikter meg?
(Don't you ever let me down
Only you can wear my crown)
For jeg ser målet, gi det litt tid
Ser du ikke det er viktig å være riktig innstilt?
(Don't you ever let me down
Only you can wear my crown)
For jeg ser målet, bare litt til
Men si meg hvem kan jeg gi min tillit til?
Uoppklarte følelser, her ses vi igjen
På tide å ta et oppgjør med deg selv
For jeg ser at alt er’kke som det virker
Vi sklir mer fra hverandre og vennskapet vårt minsker
Ser du hva vi mister på grunn av deg og dine kvister?
Meg og mine lister med mål som må krysses
Kanskje jeg tripper, kanskje du sipper
Om alt som har skjedd til nå, kanskje du stikker
Jeg kan’ke stoppe’ræ
Gjør hva du vil, men vit at jeg aldri fuckings gir opp på'ræ
Og her står jeg
Si meg hva får jeg I gjengjeld bortsett fra at du flår meg?
Ned til beinet
Ser du metaforet, skjønner du ikke tegnet?
Når du er aleine, virker som du er redd for å feile
Og løsninga di er å svikte meg, greit det

Перевод песни

Никогда не подводи меня,
Только ты можешь носить мою корону,
Сидя на рецепте,
Но слишком кислое сырье заставляет меня говорить.
Так скажи мне, как я должен делать
То, что делаю, когда самые близкие вокруг говорят, что я не должен?
Hena мои когти больше, чем когда-либо прежде,
И глупость заставляет мое творчество умереть.
Кислотный дождь, время с гарниром,
Но нужное время всегда занято.
Эй, чувак, это очевидно.
Это моя работа, я отказываюсь быть уволенным,
Это было немного насквозь сказано, но сейчас достаточно разговоров,
Я буду усмехаться.
Ты со мной? возьми и докажи это,
Потому что я вижу цели, и я защищу себя,
Но могу ли я поверить, что ты не подведешь меня?
(Никогда не подводи меня,
Только ты можешь носить мою корону)
Я вижу цель, дай ей немного времени.
Разве ты не видишь, что важно быть правильно настроенным?
(Ты никогда не подводишь меня,
Только ты можешь носить мою корону)
Потому что я вижу цель, лишь немного,
Но скажи мне, кому я могу доверять?
Нераскрытые чувства, мы снова здесь.
Время принять разборку с самим
Собой, потому что я вижу, что все так, как кажется.
Мы все больше отдаляемся друг от друга, и наша дружба ослабевает.
Ты видишь, что мы теряем из-за тебя и твоих веточек?
Я и мои списки целей, которые нужно пересечь.
Может быть, я спотыкаюсь, может быть, ты потягиваешь
Обо всем, что случилось до сих пор, может быть, ты цепляешься,
Я могу остановиться.
Делай, что хочешь, но знай, что я никогда не сдамся,
И вот я здесь.
Скажи мне, что я получу взамен, кроме того, что ты бросаешь меня?
Вниз к ноге,
Видя метафору, ты не понимаешь характер?
Когда ты Алейн, кажется, ты боишься провала,
И твое решение-провалить меня.