Тексты и переводы песен /

Fais Moi Une Place | 1990

Fais-moi une place
Au fond d' ta bulle
Et si j' t’agace
Si j’suis trop nul
Je deviendrai
Tout pâle, tout muet, tout p’tit
Pour que tu m’oublies
Fais-moi une place
Au fond d' ton cœur
Pour que j' t’embrasse
Lorsque tu pleures
Je deviendrai
Tout fou, tout clown, gentil
Pour qu' tu souries
J' veux q' t’aies jamais mal
Q' t’aies jamais froid
Et tout m’est égal
Tout, à part toi
Je t’aime
Fais-moi une place
Dans ton av’nir
Pour que j’ressasse
Moins mes souvenirs
Je s’rais jamais
Eteint hautain lointain
Pour qu’tu sois bien
Fais-moi une place
Dans tes urgences
Dans tes audaces
Dans ta confiance
Je s’rai jamais
Distant, distrait, cruel
Pour q' tu sois belle
J' veux pas q' tu t’ennuies
J' veux pas q' t’aies peur
J' voudrais q' tu oublies
L' goût du malheur
Je t’aime
Une petite place
Ici, maintenant
Car le temps passe
À pas d' géant
Je me ferai
Tout neuf, tout beau, tout ça…
Pour être à toi

Перевод песни

Дай мне место
На дне твоего пузыря
И если я тебя раздражу
Если я слишком отстой
Я стану
Все бледные, все немые, все
Чтобы ты меня забыл.
Дай мне место
В глубине твоего сердца
Чтобы я тебя поцеловал.
Когда ты плачешь
Я стану
Любой дурак, любой клоун, добрый
Чтобы ты улыбался
Я хочу, чтобы тебе никогда не было больно.
Ты никогда не простудишься.
И мне все равно
Все, кроме тебя
Я тебя люблю
Дай мне место
В твоем ав'Нире
Чтобы я снова
Минус мои воспоминания
Я никогда не смеюсь
Далекий надменный
Чтобы тебе было хорошо
Дай мне место
В твоих неотложных делах
В твоих дерзостях
В твоей уверенности
Я никогда не
Далекий, отвлеченный, жестокий
Чтобы ты была красивой
Я не хочу, чтобы тебе было скучно.
Я не хочу, чтобы ты боялся.
Я хочу, чтобы ты забыла
Вкус несчастья
Я тебя люблю
Небольшая площадь
Здесь, сейчас
Ибо время идет
На шаг впереди
Я буду
Все новое, все красивое, все это…
Чтобы быть твоим