Тексты и переводы песен /

Vanity Fair | 1989

Walking strolling down
Down the gallery of memory
Pictures painted there
And it hangs on the wall
Calling out to me Down the corridor to the left
Pilgrim walk away
Just walk away
Pilgrim beware of Vanity Fair
Pilgrim beware
Window shopping now
Window shopping down at Vanity Fair
Shall we go inside
Go inside and look around
Would you like to buy
The Red Man kindly asks me Pilgrim walk away
Just walk away
Pilgrim beware of Vanity Fair
Pilgrim beware
Singing, calling out
Echoes of the truth somewhere
A sea of sinking souls
They can’t really understand
Vain, it’s calling vain
Watch them take another drink again
Pilgrim walk away
Just walk away
Pilgrim beware of Vanity Fair
Pilgrim beware

Перевод песни

Гуляя,
Прогуливаясь по галерее памяти.
Там нарисованы картины,
И они висят на стене,
Взывая ко мне по коридору слева.
Странник, уходи!
Просто уходи.
Пилигрим, остерегайся тщеславия, справедливый
Пилигрим, Берегись
Витрин.
Витрины на Ярмарке Тщеславия.
Пойдем ли мы внутрь?
Зайди внутрь и оглянись вокруг.
Ты бы хотел купить
Красного человека, любезно просит меня, Пилигрим, уйти?
Просто уходи.
Пилигрим остерегайтесь Ярмарка тщеславия
Пилигрим остерегайтесь
Поет, призывая
Отголоски правды где-
То море тонущих душ,
Они не могут по-настоящему понять
Тщеславие, оно зовет напрасным.
Смотри, Как они снова пьют.
Странник, уходи!
Просто уходи.
Пилигрим остерегайтесь Ярмарка тщеславия
Пилигрим остерегайтесь