Тексты и переводы песен /

Deathbed | 2007

I can smell the death on the sheets covering me
I can’t believe this is the end
But this is my deathbed, I lie here alone
If I close my eyes tonight, I know I’ll be home
The year was 1941
I was eight years old and far, far too young
To know that the stories of battles and glory
Was a tale a kind mother made up for her son
You see, Dad was a traveling preacher
Teachin' the words of the Teacher
But mother had sworn he went off to the war
And died there with honor
Somewhere on a beach there
But he left once to never return
Which taught me that I should unlearn
Whatever I thought a father should be
I abandoned that thought like he abandoned me
By forty-seven, I was fourteen
I’d acquired a taste for liquor and nicotine
I smoked until I threw up
Yet I still lit 'em up for thirty more years
Like a machine
So right there you have it
That one filthy habit
Is what got me where I am today
I can smell the death on the sheets covering me
I can’t believe this is the end
I can hear those sad memories still haunting me
So many things I’d do again
But this is my deathbed, I lie here alone
If I close my eyes tonight, I know I’ll be home
Got married on my twenty-first
Eight months before my wife would give birth
It’s easier to be sure you love someone
When her father inquires with the barrel of a gun
The union was far from harmonious
No two people could have been more alone than us
The years would go by and she’d love someone else
And I realized I hadn’t been loved yet myself
From there it’s your typical spiel
Yeah, if life was a highway, I was drunk at the wheel
I was helping the loose ends all fall apart
Yeah, I swear I was destined to fail, and fail from the start
I bowled about six times a week
A bottle of Beam kept the memories from me
Our marriage had taken a seven-ten split
And along with my pride, the ex-wife took the kids
I can smell the death on the sheets covering me
I can’t believe this is the end
I can hear those sad memories still haunting me
So many things I’d do again
But this is my deathbed, I lie here alone
If I close my eyes tonight, I know I’ll be home
I was so scared of Jesus, but He sought me out
Like the cancer in my lungs that’s killing me now
And I’ve given up hope on the days I have left
But I cling to the hope of my life in the next
Then Jesus showed up said, «Before we go up
I thought that we might reminisce
See, one night in your life when you turned out the lights
You asked for and prayed for My forgiveness»
«You cried, wolf
The tears they soaked your fur
The blood dripped from your fangs
You said, 'What have I done?'
You loved that Lamb
With every sinful bone
And there you wept alone
Your heart was so contrite
You said, 'Jesus, please forgive me of my crimes
Sanctify this withered heart of mine
Stay with me until my life is through
And on that day, please take me home with You'"
I can smell the death on the sheets covering me
I can’t believe this is the end
I can hear You whisper to me, «It's time to leave
You’ll never be lonely again»
But this was my deathbed, I died there alone
When I closed my eyes tonight, You carried me home
I am the Way
Follow Me and take My hand
And I am the Truth
Embrace Me and you’ll understand
And I am the Life
And through Me, you’ll live again
For I am Love
I am Love
I, I am Love

Перевод песни

Я чувствую запах смерти на простынях, покрывающих меня.
Не могу поверить, что это конец.
Но это мое смертное ложе, я лежу здесь один.
Если я закрою глаза сегодня ночью, я знаю, что буду дома.
Год был 1941,
Мне было восемь лет, и я был слишком молод,
Чтобы знать, что истории о битвах и славе
Были сказкой, доброй матерью, придуманной для ее сына.
Видишь ли, папа был странствующим проповедником,
Учил словам Учителя,
Но мать поклялась, что он ушел на войну
И умер там с честью.
Где-то на пляже,
Но он ушел однажды, чтобы никогда не вернуться,
Который научил меня, что я должен отучиться.
Кем бы я ни думал, должен быть отец.
Я отказался от этой мысли, будто он бросил меня
К сорока семи, мне было четырнадцать,
Я вкусил ликера и никотина,
Я курил, пока меня не стошнило.
Тем не менее, я все еще зажигал их еще тридцать лет,
Как машина,
Так что прямо здесь у тебя есть
Одна грязная привычка-
Это то, что привело меня туда, где я сейчас.
Я чувствую запах смерти на простынях, покрывающих меня.
Не могу поверить, что это конец.
Я слышу эти печальные воспоминания, все еще преследующие меня,
Так много вещей, которые я бы сделал снова,
Но это мое ложе, я лежу здесь один.
Если я закрою глаза сегодня ночью, я знаю, что буду дома.
Поженился за двадцать первые
Восемь месяцев до того, как моя жена родила,
Легче быть уверенным, что ты любишь кого-
То, когда ее отец спрашивает с дулом пистолета.
Союз был далек от гармонии,
Никто из двух людей не мог быть более одиноким, чем мы.
Годы прошли бы, и она полюбила бы кого-то другого.
И я понял, что меня еще не любили, и сам
Оттуда, это твой типичный шпиль.
Да, если бы жизнь была шоссе, я был пьян за рулем.
Я помогал распущенным концам развалиться на части.
Да, клянусь, мне суждено было потерпеть неудачу, и потерпеть неудачу с самого начала.
Я склонился около шести раз в неделю,
Бутылка бревна хранила воспоминания от меня.
Наш брак распался на семь-десять,
И вместе с моей гордостью бывшая жена забрала детей,
Я чувствую запах смерти на простынях, покрывающих меня.
Не могу поверить, что это конец.
Я слышу эти печальные воспоминания, все еще преследующие меня,
Так много вещей, которые я бы сделал снова,
Но это мое ложе, я лежу здесь один.
Если я закрою глаза сегодня ночью, я знаю, что буду дома.
Я так боялась Иисуса, но он искал меня,
Как рак в моих легких, который убивает меня сейчас,
И я отказалась от надежды в те дни, когда я ушла,
Но я цепляюсь за надежду моей жизни в следующем,
Тогда Иисус появился и сказал: "Прежде чем мы поднимемся
Я подумал, что мы могли бы вспомнить
Одну ночь в твоей жизни, когда ты выключил свет.
Ты просил и молился о моем прощении»
, - кричал ты, волк.
Слезы пропитали твой мех,
Кровь капала с твоих клыков.
Ты сказал: "что я наделал?"
Ты любил этого ягненка
Каждой грешной костью,
И там ты плакал в одиночестве,
Твое сердце было так раскаяно.
Ты сказал: "Господи, пожалуйста, прости мне мои преступления.
Освяти мое увядшее сердце.
Останься со мной, пока моя жизнь
Не закончится, и в тот день, пожалуйста, забери меня домой с собой".
Я чувствую запах смерти на простынях, покрывающих меня.
Не могу поверить, что это конец.
Я слышу, как ты шепчешь мне: "пора уходить.
Ты больше никогда не будешь одинок"
, но это было мое смертное ложе, я умер там один,
Когда сегодня ночью я закрыл глаза, ты отнес меня домой.
Я-путь.
Следуй за мной и возьми меня за руку,
И я-истина.
Обними меня, и ты поймешь,
И я-жизнь,
И через меня ты будешь жить снова,
Ибо Я-Любовь.
Я-Любовь.
Я, Я-Любовь.