Тексты и переводы песен /

Dorian Gray | 2013

Wunderschön und für immer jung
Bleibt das ein Traum oder geht’s doch in Erfüllung?
Komm, mal ein Bild von mir! Denn eins ist klar
Später wenn ich alt bin, will ich sehn wie schön ich früher einmal war (Oh ja,
ja)
Laster oder Tugend, Sein oder Schein
Kann Hedonismus nicht auch was tolles sein?
Du sagst, mein Junge, bitte denk an die Moral
Und lass dich nicht verderben, ich würd sterben, ja so schlimm wär meine Qual
Es wär so schön wenn der Lauf der Zeit an mir vorüber zieht
Was zählt ist einzig was man sieht
Was kümmert's dich wenn meine Seele dabei Schaden nimmt?
Nichts könnte mir egaler sein
Ich hab das Bild versteckt, keiner darf’s sehen
Um meine Liebe Sibyll Vane ist es längst schon geschehen
Das Bild sieht nicht mehr aus, wie’s einst mal war
Doch ich bin noch der Alte, nein der Junge, na ist das nicht wunderbar?
Was soll das heißen? Du erkennst mich nicht wieder?
Ich bin’s doch, Dorian. Nun komm und trink und sing mit mir
Du schließt die Augen, fragst: was ist mit dir los?
Ein Herz aus Stein, so kalt wie Eis, nur dein Gesicht noch immer makellos
Willst du es wirklich wissen?
Willst du es wirklich wissen?
Ok komm mit mir dann zeig ich dir das Bild
Es ist nicht schön, dass der Lauf der Zeit an mir vorüber zieht
Es ist die Hölle, wie du siehst
Der Schönheit' Fluch lastet auf mir bis in die Ewigkeit
Ich hasse dich, ich hasse mich

Перевод песни

Красивая и вечно молодая
Это мечта или все-таки сбудется?
- Ну же, дай-ка мне фотографию! Ибо ясно одно
Позже, когда я состарюсь, я хочу увидеть, как я был прекрасен раньше (О да,
Да)
Порок или добродетель, бытие или кажущееся
Разве гедонизм не может быть чем-то удивительным?
Ты скажи, мой мальчик, пожалуйста, подумай о морали
И не губи себя, я бы умер, да так плохи были бы мои мучения
Было бы так хорошо, если бы бег времени прошел мимо меня
Что важно, так это то, что вы видите
Что тебя волнует, если моя душа при этом пострадает?
Ничто не может быть более эгальным для меня
Я спрятала картину, никто не должен ее видеть.
Вокруг моей дорогой Сибиллы Вейн давно уже произошло
Картина уже не выглядит, как когда-то
Но я все-таки старый, нет, молодой, ну разве это не чудесно?
Что это значит? Ты меня не узнаешь?
Это я, Дориан. А теперь приходи, пей и пой со мной
Ты закрываешь глаза, спрашиваешь:что с тобой?
Сердце каменное, холодное, как лед, только лицо Твое по-прежнему безупречно
Ты действительно хочешь знать?
Ты действительно хочешь знать?
Хорошо, пойдем со мной, тогда я покажу тебе картину
Не очень приятно, что бег времени проходит мимо меня
Это ад, как вы видите
Проклятие красоты лежит на мне до вечности
Я ненавижу тебя, я ненавижу себя