Тексты и переводы песен /

Only The Young Die Good | 2014

Waste of a face never yours for the keeping
Slapped across your head
Then with what little time remained
Set out to forget it
Yonder would break days plump with thunder
Of new and glorious morn
Hours would spill
Souring still
Despite our adornments for them
But all in good time
You break before the light
So soaked in wine
It dries your will to fight
But everyday is never enough
Socks tucked in the folds of your guts
Contents of which blaze in your eyes
Jesus, I’m drunk on this spirit tonight
If only the good ones die young
I’d pray your corruption come
Swift like a thief in the night
Right I pluck my right eye right out
If only the good ones die young
I’d pray your corruption come
Swift like a thief in the night
Right I pluck my right eye right out
Yanked from your slumber
What ominous portent
Dangles in your face?
Rife with sprites falling on knives
Crowd into your gaze
Well sight is a sense and in your defence
One I might liken to…
The manner in which you touch what you clutch
And the way that the wind touches you
If only the good ones die young
I’d pray your corruption come
Swift like a thief in the night
Right I pluck my right eye right out
If only the young ones die good
I’d pray your corruption would
Slip like a slit in the wrist
Hack the hands, redeem the rest

Перевод песни

Пустая трата лица, никогда не твое, на то, чтобы держать,
Ударил тебя по голове,
Тогда с тем, что осталось немного времени,
Чтобы забыть об этом.
Там бы сломались дни, наполненные громом
Нового и славного утра.
Часы прольются.

Несмотря на наши украшения, они все еще
Рыдают, но все в свое время.
Ты ломаешься перед светом.
Так пропитанный вином,
Он высыхает твою волю к борьбе,
Но каждый день всегда недостаточно.
Носки, спрятанные в складках твоих кишок,
Содержимое которых пылает в твоих глазах.
Иисус, Сегодня ночью я опьянен этим духом.
Если только хорошие умрут молодыми,
Я буду молиться, чтобы твое развращение пришло
Быстро, как вор в ночи,
Я вырву правый глаз.
Если только хорошие умрут молодыми,
Я буду молиться, чтобы твоя развращенность пришла
Быстро, как вор в ночи,
Так что же, я вырву свой правый глаз,
Вырву его из твоего сна,
Что за зловещий предзнаменование
Свисает тебе в лицо?
Изобилие спрайтов, падающих на ножи,
Толпа в твой взгляд,
Что ж, зрение-это чувство, и в твою защиту
Я могу уподобить ...
То, как ты касаешься того, что ты сжимаешь,
И то, как ветер касается тебя.
Если только хорошие умрут молодыми,
Я буду молиться, чтобы твое развращение пришло
Быстро, как вор в ночи,
Я вырву правый глаз.
Если только молодые умрут хорошо,
Я буду молиться, чтобы твоя коррупция ...
Проскальзываю, как щель на запястье.
Взламывай руки, спасай остальных.