Тексты и переводы песен /

Mood For Love | 1999

There I go, there I go, there I go, therrrrre I gooooooooo
Pretty baby you are the soul who snaps my control
Such a funny thing but every time you’re near me I never can behave
You give me a smile and then I’m wrapped up in your magic
There’s music all around me, crazy music
Music that keeps calling me so, very close to you
Turns me a slave
Come and do with me any little thing you want to Anything baby just let me get next to you
Am I insane or do I really see heaven in your eyes?
Bright as stars that shine up above, you’re in the clear blue sky
How I worry about you
Just can’t live my life without you, baby come here
Don’t have NO fear, ohhh is there a wonder why
I’m really feeling in the mood for love
This little dream might fade away
There ago I’m talking out of my head again
Oh baby won’t you come and put our, two hearts together
That would make me strong and brave
I’m not afraiiiiiiid, I’m not afraiiiiiiid
If there’s a cloud up above us, go on and let it rain
I’m sure our love together can endure a hurricane
Oh my baby, won’t you please let me love you
And give you relief from this awful misery
What is all this talk, about loving me, my sweet
I am not afraid, not anymore
Not like before, don’t you understand me?
Won’t you please pull yourself, together, do it soon
My soul’s on fire, come on and take me
I’ll be what you make me, my darling, my sweeeeet
Uhh, I’m lovin you from the first look
Like Mobb Deep, you got me all shook, uhh
Yeah, your love is real good honey
It even feels better cause I didn’t pay money
Ohhhhhh baby, you make me feel so good
Let me take you by the hand
Come let us visit out there
In that, new promised laaand
And maybe there, we can find
A cool place to keep our lovin state of mind
I’m so tired of being without love, never knowing what love is about
Hey Mr. Houston you come on in man and you can cut now
if you want to we’re through…

Перевод песни

Вот и я, вот и я, вот и я, вот и я, вот и я.
Милый, ты-душа, которая захватывает мой контроль.
Забавно, но каждый раз, когда ты рядом, я не могу себя вести.
Ты улыбаешься мне, а потом я окутан твоей магией.
Вокруг меня музыка, сумасшедшая музыка,
Музыка, которая зовет меня так, очень близко к тебе,
Превращает меня в раба.
Давай, делай со мной все, что хочешь, детка, просто позволь мне быть рядом с тобой.
Я сошел с ума или я действительно вижу небеса в твоих глазах?
Ярко, как звезды, что сияют над тобой, ты в ясном голубом небе,
Как я волнуюсь о тебе,
Просто не могу прожить свою жизнь без тебя, детка, иди сюда,
Не бойся, Оооо, интересно, почему
Я действительно чувствую себя в настроении любить?
Этот маленький сон может исчезнуть.
Там, назад, я снова говорю из головы.
О, детка, не придешь ли ты и не сложишь наши два сердца вместе,
Которые сделали бы меня сильным и храбрым?
Я не afraiiiiiiiid, я не afraiiiiiid.
Если над нами облако, давай, пусть идет дождь.
Я уверен, наша любовь вместе выдержит ураган.
О, мой малыш, пожалуйста, позволь мне любить тебя
И дать тебе избавление от этих ужасных страданий.
Что это за разговоры о любви ко мне, моя милая?
Я не боюсь, больше
Не такая, как прежде, разве ты меня не понимаешь?
Пожалуйста, возьми себя в руки, сделай это как можно скорее.
Моя душа в огне, давай, забери
Меня, я буду тем, кем ты меня сделаешь, моя дорогая, моя конфетка,
Я люблю тебя с первого взгляда,
Как будто ты глубока, ты заставляешь меня дрожать.
Да, твоя любовь действительно хороша, милая,
Даже лучше, потому что я не заплатил деньги.
О, детка, ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо,
Позволь мне взять тебя за руку,
Позволь нам побывать там,
В этом, новом обещанном лааанде,
И, может быть, там, мы сможем найти
Классное место, чтобы сохранить наше любовное состояние.
Я так устала быть без любви, никогда не зная, что такое любовь.
Эй, Мистер Хьюстон, вы заходите, чувак, и можете резать,
если хотите, мы закончили...