Тексты и переводы песен /

Buried in the Murder | 2013

I’m fed with livestock
Rain, grasses and grain
That I bought in a city
From another city that I
Cannot name
And I’ll meet you for dinner
And we’ll speak the same
What choice have we got
We kiss women who love us
And we love the same
These men that we’re making
These men we’ve become
Who speak with conviction
But can’t find the answers
When the day is done
Will we side with the same truth
When we’ve mined long enough
Will we stand up and see eye to eye
Once the wild has torn
Straight through our guts
We all
We all
Dissolve
In all
When I talk like a liar
When I’ve sold all my dreams
When I stand tall, like a monument
That’s when you know that I’ll never wash clean
Some wait for the whisper
Some wait for God
But it’s never gonna be
How you want it to be
So, boy, just play along
'cause there’s a truth
Buried in the murder
A man I want to know
So I can still look at myself
In the the mirror
And say, Hell, you know
Damn well the right way to go

Перевод песни

Меня кормят скотом.
Дождь, трава и зерно,
Которые я купил в городе
Из другого города, который я
Не могу назвать,
И я встречу тебя на ужин,
И мы будем говорить то же самое.
Какой выбор у нас есть,
Мы целуем женщин, которые любят нас,
И мы любим то же самое
Эти люди, которых мы создаем.
Эти люди, которыми мы стали,
Которые говорят с убеждением,
Но не могут найти ответы,
Когда день закончится,
Встанем ли мы на сторону одной и той же правды,
Когда мы добыли достаточно долго?
Встанем ли мы и посмотрим друг другу в глаза,
Как только дикая природа прорвется
Прямо сквозь наши кишки

, мы все вместе?
Растворяюсь
Во всем,
Когда я говорю, как лжец,
Когда я продал все свои мечты,
Когда я стою высоко, как памятник,
Когда ты знаешь, что я никогда не умываюсь,
Некоторые ждут шепота,
Некоторые ждут Бога,
Но этого никогда не будет.
Как ты этого хочешь?
Так что, парень, просто поиграй,
потому что есть правда.
Похоронен в убийстве,
Человек, которого я хочу знать.
Так что я все еще могу смотреть на себя
В зеркало
И говорить: "черт возьми, ты знаешь!"
Черт возьми, это правильный путь.