Тексты и переводы песен /

O Tempo E O Rio | 1966

O tempo é como o rio
Onde banhei o cabelo
Da minha amada
Água limpa
Que não volta
Como não volta
Aquela antiga madrugada
Meu amor, passaram as flores
E o brilho das estrelas passou
No fundo de teus olhos
Cheios de sombra, meu amor
Mas o tempo é como um rio
Que caminha para o mar
Passa, como passa o passarinho
Passa o vento e o desespero
Passa como passa a agonia
Passa a noite, passa o dia
Mesmo o dia derradeiro
Ah, todo o tempo há de passar
Como passa a mão e o rio
Que lavaram teu cabelo
Meu amor não tenhas medo
Me dê a mão e o coração, me dê
Quem vive, luta partindo
Para um tempo de alegria
Que a dor de nosso tempo
É o caminho para a manhã
Que em seus olhos se anuncia
Apesar de tanta sombra
Apesar de tanto medo
Apesar de tanta sombra
Apesar de tanto medo

Перевод песни

Время, как река
Где теле волосы
Моей любимой
Чистой воды
Не возвращается
Как не обратно
Тот, старый рассвете
Моя любовь, прошли цветы
И в блеске звезд проходил
На дне твоих глаз
Полны тень, моя любовь
Но время, как река
Кто идет на море
Проходит, как проходит зяблик
Проходит ветер и отчаяния
Проходит, как проходит агония
Проходит ночь, проходит день
Даже в последний день
Ах, все времени нет пройти
Как проходит руки и реку
Что помыли твой волос
Любви моей не бойся
Дайте мне руку и сердце, дайте мне
Тот, кто живет, борется, начиная
Чтобы время радости
Боль нашего времени
Это путь, чтобы утром
Что в их глазах рекламирует
Несмотря на то, что так много тени
Несмотря на то, что так боятся
Несмотря на то, что так много тени
Несмотря на то, что так боятся