Тексты и переводы песен /

Ich steh an der Bar und habe kein Geld | 2013

Es ist schrecklich und heiss durch die Wüste zu geh’n —
Es muss fürcherlich sein, nie die Heimat zu seh’n!
Aber nichts ist so traurig für mich auf der Welt
wenn ich steh' an der Bar und ich habe kein Geld!
Als Tom Doodly musst' hängen, hab' ich zugeschaut —
Von Mut keine Spur, denn er jammerte laut!
Doch ich kann ihn verstehen, auch ich bin kein Held
Denn ich steh' hier an der Bar und ich habe kein Geld!
Charlie Brown ist mein Partner, der ist ein Genie —
Er lädt mich stets ein, nur bezahl’n tut er nie!
Ach, er freut sich ja so, wenn er Whisky bestellt
Und ich steh' hier an der Bar und ich habe kein Geld!
Ich erfuhr, dass mein Freund, dem ich immer vertraut'
Sich erholt in Paris und mit ihm meine Braut!
Doch ein Wirt hat mir damals was schlimmes erzählt
Als ich stand an der Bar und ich hatte kein Geld!
Ja, ich hab' schon 'ne Menge im Leben geseh’n —
Das schönste ist doch, an der Theke zu steh’n!
Doch ich wünsch' mir, ich wäre nicht mehr auf der Welt
Denn ich steh' hier an der Bar und ich habe kein Geld!

Перевод песни

Это ужасно и жарко, чтобы идти по пустыне —
Должно быть, страшно никогда не увидеть родину!
Но ничто так не печально для меня на свете
когда я стою в баре, и у меня нет денег!
Как Том Doodly должен висеть, я смотрел —
От мужества не осталось и следа, потому что он громко скулил!
Но я могу его понять, даже я не герой
Потому что я стою здесь, в баре, и у меня нет денег!
Чарли Браун-мой партнер, который является гением —
Он всегда приглашает меня, только он никогда не платит!
Ах, он так радуется, когда заказывает виски
А я стою здесь, в баре, и у меня нет денег!
Я узнал, что мой друг, которому я всегда доверяю'
Отдыхает в Париже, а с ним моя невеста!
Но один хозяин сказал мне тогда что-то плохое
Когда я стоял в баре, и у меня не было денег!
Да, я много видел в жизни —
Самое приятное-стоять у прилавка!
Но я хочу, чтобы меня больше не было на свете
Потому что я стою здесь, в баре, и у меня нет денег!