Dans la nuit, mon chant t’implore
Ne l’entends-tu pas?
L’autre aussi dit qu’il t’adore
Mais ne le crois pas
Dans les arbres, le vent même
Prend une autre voix
Il te dit, si ton cœur m’aime,
De venir vers moi
Dans le ciel se fait entendre
Le doux rossignol
Et son chant dans la nuit tendre
Vers toi prend son vol
Puisqu’il sait mieux que personne
Mon chagrin d’amour
Sur ta lèvre qui frissonne
Qu’il chante à son tour
Et si ton cœur peut comprendre
Ces tendres aveux
Cesse donc de te défendre
Viens me rendre heureux
Me rendre heureux
Sérénade | 1958
Исполнитель: Aimé Doniat, Marcel Cariven et son orchestreПеревод песни
В ночи моя Песнь умоляет тебя
Разве ты не слышишь его?
Другой тоже говорит, что любит тебя.
Но не верь ему
В деревьях ветер даже
Берет другой голос
Он говорит тебе, если твое сердце любит меня,
Прийти ко мне
В небе раздается
Нежный Соловей
И пение его в нежной ночи
К тебе летит
Потому что он знает лучше, чем никто
Моя душевная боль
На твоей дрожащей губе
Пусть поет в свою очередь
И если твое сердце может понять
Эти нежные признания
Так что перестань защищаться.
Приди и сделай меня счастливым.
Сделать меня счастливым
Разве ты не слышишь его?
Другой тоже говорит, что любит тебя.
Но не верь ему
В деревьях ветер даже
Берет другой голос
Он говорит тебе, если твое сердце любит меня,
Прийти ко мне
В небе раздается
Нежный Соловей
И пение его в нежной ночи
К тебе летит
Потому что он знает лучше, чем никто
Моя душевная боль
На твоей дрожащей губе
Пусть поет в свою очередь
И если твое сердце может понять
Эти нежные признания
Так что перестань защищаться.
Приди и сделай меня счастливым.
Сделать меня счастливым