Тексты и переводы песен /

ANGELIQUE | 1993

«uneen mennyt on yö
Joka kasvoilles lyö
Naurun niin kärsivän
Tuskan vääristämän
Aseman taa
Pakenit maailmaa
Etkö nää elämän
Sun käsistäs vain valuvan
Angelique, kun laitat silmät kii
Niin paljon nähtävää maailmaan jää
Huomiseen kai näämme uudelleen
Sun kätees tartun kii
Oo, Angelique
Monta unelmaa
Katuun särkyä saa
Päälle sirpaleiden
Syljet taas pettyen
Et saa luovuttaa
Maailma tää houkuttaa
Eteenpäin jatkamaan
Huomiseen katsomaan
Angelique, kun laitat silmät kii
Niin paljon nähtävää maailmaan jää
Huomiseen kai näämme uudelleen
Sun kätees tartun kii
Oo, Angelique
Kaikki näkevät sen
Kuolleen rakkauden
Suudelman viimeisen
Niin myrkyllisen
Mikä toiveesi vei
Toiset piitanneet ei
Se sut itkemään saa
Jos tahdot, luokseni jää

Перевод песни

"ложись спать-это ночь,
Каждое твое лицо-это смех
Такого страдальца,
Искаженный болью
За станцией,
Ты покинул мир.
Разве ты не видишь, как жизнь
Капает из твоих рук,
Анжелика, когда ты смотришь на КИИ,
Так много всего, что остается в мире?
Думаю, мы увидимся завтра снова.
Твои руки Tartu kii
Oo, Анжелика.
Многие мечты
Ты можешь разрушить.
На шрапнели
Ты снова плюешь разочарованным.
Ты не должен сдаваться,
Мир притягивает,
Двигайся вперед,
Чтобы увидеть завтрашний день.
Анжелика, когда ты смотришь на КИИ,
Столько всего остается увидеть в этом мире.
Думаю, мы увидимся завтра снова.
Твои руки Tartu kii
Oo, Анжелика.
Все это видят.
Мертвая любовь.
Последний Поцелуй.
Такой ядовитый.
Что забрало твое желание,
Другим было все равно.
Это заставляет тебя плакать,
Если хочешь, я останусь с тобой.