Тексты и переводы песен /

In Lichterlosen Weiten | 2014

In lichterlosen Weiten irre ich umher
von einem Ozean aus Dunkel werde ich verzehrt
Getrieben hat mich einst die Suche nach dem Licht
doch es zu finden vermochte ich nicht
In lichterlosen Weiten warte ich schon lang
die Gedanken stets mit Finsternis verhangen
Mein Herz lebt noch in alten Tagen, bevor die Kälte kam
und ich kann es kaum ertragen, was es aus mir macht
Geflüsterte Nachricht, luftig wie der Wind
getragen ans Ohr, doch für das Herz bestimmt
irgendwo dort draußen, genauso kalt wie ich
ein Funke kanns entzünden, und es wird zum Licht
Geflüsterte Nachricht, ein trauriges Gedicht
getragen ans Herz, doch die Seele nimmt es sich
bittersüße Hoffnung für mich allein
und ewig schmerzhaft für uns zu zweit
In lichterlosen Weiten nehme ich das Schicksal an
in Einsamkeit und Stille verblasst die Hoffnung ganz
wozu noch warten, wenn ein Leben nicht reicht?
wie sollen die Wunden jemals verheilen?
So soll die Kälte mich holen
so soll das Ende mich befreien

Перевод песни

В бескрайних просторах я блуждаю
из океана темного я поглощен
Когда-то меня преследовал поиск света
но найти его я не смог
В бескрайних просторах я давно жду
мысли всегда заволакивали мраком
Мое сердце еще живет в старые времена, до того, как пришел холод
и я не могу терпеть, что он делает из меня
Шепчущая весть, воздушная, как ветер
носится к уху, но предназначен для сердца
где - то там, на улице, так же холодно, как и у меня
искра может зажечь, и она станет светом
Шепчущая весть, печальное стихотворение
носится к сердцу, но душа берет
горькая надежда для меня одного
и вечно болезненный для нас двоих
В бескрайних просторах я принимаю судьбу
в одиночестве и тишине надежда угасает совсем
чего еще ждать, если одной жизни не хватит?
как раны когда-нибудь заживут?
Пусть холод достанет меня
пусть конец освободит меня