Тексты и переводы песен /

Ram Of Darby | 2019

As I went down to Darby
All on a market day
I spied the biggest ram, sir
That ever did feed on hay
It’s true me lad, it’s true me lad
I never was known to lie
But if you go down to Darby
You’ll see the same as I
Well the horns upon this ram, sir
They reached up to the moon
A man climbed up in January
And he didn’t get back till June
It’s true me lad, it’s true me lad
I never was known to lie
But if you go down to Darby
You’ll see the same as I
Well the wool upon this ram, sir
Draped down to the ground
The devil caught a lock of it
To make his wife a gown
It’s true me lad, it’s true me lad
I never was known to lie
But if you go down to Darby
You’ll see the same as I
Well the wool upon this ram, sir
Reached up to the sky
The eagles built their nest in it
You can hear the young ones cry
It’s true me lad, it’s true me lad
I never was known to lie
But if you go down to Darby
You’ll see the same as I
Well the man that killed this ram, sir
He feared for his life
He sent to Philadelphia
To get him a four-foot knife
It’s true me lad, it’s true me lad
I never was known to lie
But if you go down to Darby
You’ll see the same as I
Well the man that killed this ram, sir
Was drowned in the blood
And the little boy that held the bull
Was washed away in the flood
It’s true me lad, it’s true me lad
I never was known to lie
But if you go down to Darby
You’ll see the same as I
Well the man that owned this ram, sir
Was mighty rich and fine
But not so much a liar
As the singer of these lies
It’s true me lad, it’s true me lad
I never was known to lie
But if you go down to Darby
You’ll see the same as I
It’s true me lad, it’s true me lad
I never was known to lie
But if you go down to Darby
You’ll see the same as I

Перевод песни

Когда я спустился в Дарби.
Весь день на рынке
Я шпионил за самым большим Овном, сэр,
Который когда-либо питался сеном.
Это правда, парень, это правда, парень.
Я никогда не лгал.
Но если ты поедешь в Дарби,
Ты увидишь то же, что и я.
Что ж, рога на этом Овне, сэр.
Они добрались до Луны,
Человек поднялся в январе
И не вернулся до июня.
Это правда, парень, это правда, парень.
Я никогда не лгал.
Но если ты поедешь в Дарби,
Ты увидишь то же, что и я.
Что ж, шерсть на этом Овне, сэр,
Задрапирована до основания.
Дьявол поймал замок,
Чтобы сделать своей жене платье.
Это правда, парень, это правда, парень.
Я никогда не лгал.
Но если ты поедешь в Дарби,
Ты увидишь то же, что и я.
Что ж, шерсть на этом Овне, сэр,
Поднялась к небу,
Орлы построили в нем свое гнездо.
Ты слышишь, как плачут молодые.
Это правда, парень, это правда, парень.
Я никогда не лгал.
Но если ты поедешь в Дарби,
Ты увидишь то же, что и я.
Ну, человек, который убил этого барана, сэр.
Он боялся за свою жизнь.
Он послал в Филадельфию
За ножом в четыре ноги.
Это правда, парень, это правда, парень.
Я никогда не лгал.
Но если ты поедешь в Дарби,
Ты увидишь то же, что и я.
Человек, убивший этого барана, сэр,
Утонул в крови,
А маленький мальчик, который держал Быка,
Был смыт потопом.
Это правда, парень, это правда, парень.
Я никогда не лгал.
Но если ты поедешь в Дарби,
Ты увидишь то же, что и я.
Что ж, человек, которому принадлежал этот баран, сэр
Был очень богат и прекрасен,
Но не настолько лжецом,
Как певец этой лжи.
Это правда, парень, это правда, парень.
Я никогда не лгал.
Но если ты пойдешь в Дарби,
Ты увидишь то же, что и я,
Это правда, парень, это правда, парень.
Я никогда не лгал.
Но если ты поедешь в Дарби,
Ты увидишь то же, что и я.