Тексты и переводы песен /

Kushman Back | 2014

Been a drought on the weed bruh?!
(The Kush Man Back)
Been a drought on the weed bruh?!
(The Kush Man Back)
But my weed man straight now
(The Kush Man Back)
Been a drought on the weed bruh?!
(The Kush Man Back)
But my weed man straight now
(The Kush Man Back)
Been a drought on the weed bruh?!
(The Kush Man Back)
But my weed man straight now
(The Kush Man Back)
I’m rappin' with the Kushman
When the shipment comin'?
Hit me with the sick face
Told me ain’t nothin'
Ain’t no kush anywhere
In the whole city?
Got me lookin' sick
My weedman feelin' shitty
But there’s a package
On it’s way
Straight from
Cali forn I aye!
Can’t wait
So i can roll a eighth
Have me higher
Than outerspace
But right now
My space flight canceled
My nerves bad got me flippin'
Like cable channels
I just wanna burn up
Like some f*ckin' candles
But ain’t no weed! I can’t roll up
Like broken axles
Now ain’t that a bitch
Like Al Bundy neighbor
I smoke swishers like probation
I don’t f*ck with papers
But hold up!
I just got a text back
The kushman say he back
With them loud packz!
Been a drought on the weed bruh?!
(The Kush Man Back)
But my weed man straight now
(The Kush Man Back)
Been a drought on the weed bruh?!
(The Kush Man Back)
But my weed man straight now
(The Kush Man Back)

Перевод песни

Была засуха на траве, брат?!
(The Kush Man Back)
Была засуха на сорняках?!
(Куш-Мен вернулся)
Но мой сорняк прямо сейчас.
(The Kush Man Back)
Была засуха на сорняках?!
(Куш-Мен вернулся)
Но мой сорняк прямо сейчас.
(The Kush Man Back)
Была засуха на сорняках?!
(Куш-Мен вернулся)
Но мой сорняк прямо сейчас.
(Куш-Мен вернулся)
Я связываюсь с Кушманом,
Когда приходит груз?
Ударь меня больным лицом,
Скажи мне, что это ничего не значит.
Разве нет куш нигде
Во всем городе?
Из-за этого я выгляжу больным,
Мой водолаз чувствует себя дерьмово,
Но
На нем есть пакет,
Прямо из него.
Кали, брось меня!
Не могу дождаться,
Чтобы я мог свернуть восьмую,
У меня выше,
Чем
Вне пространства, но прямо сейчас
Мой космический полет отменен.
Мои нервы плохо заставляют меня
Порхать, как кабельные каналы,
Я просто хочу сгореть,
Как какие-то чертовы свечи,
Но не травка! я не могу свернуться,
Как сломанные мосты,
Теперь не такая сука,
Как сосед Эл Банди.
Я курю свишеров, как испытательный срок.
Я не х*Ху с бумагами,
Но подожди!
Я только что получил сообщение,
Что Кушман сказал, что он вернулся
С громким пакзом!
Была засуха на траве, брат?!
(Куш-Мен вернулся)
Но мой сорняк прямо сейчас.
(The Kush Man Back)
Была засуха на сорняках?!
(Куш-Мен вернулся)
Но мой сорняк прямо сейчас.
(Человек Куш Вернулся)