Тексты и переводы песен /

Later On | 2014

Hey baby won’t you tell me what you’ve got going on
Just a little later on tonight
How about you and me get together have a couple drinks
Well don’t you think that sounds like, a good time
You start slidin' over
We can’t get no closer
Ain’t no room in the middle
Girl watcha' doin' a little later
Let’s go start a fire
How about you and I get this thing movin' shakin' grovin'
Baby tell me what your doin'
Later on, later on, later on, later on, later on, later on
Girl you’re shining like a movie star
And y’know you look so good
I can’t stop starin'
And I can tell that you’re feelin' it too
What you wanna do with that smile you’re wearin'
Oh yea
What you say we got lost lets go
Spend a couple hours just gettin'
To know each other out there in the moonlight glow
And when we get alone
You start slidin' over
We can’t get no closer
Ain’t no room in the middle
Girl watcha' doin' a little later
Let’s go start a fire
How about you and I get this thing movin' shakin' grovin'
Baby tell me what your doin'
Later on, later on, later on, later on
Yea
You start slidin' over
We can’t get no closer
Ain’t no room in the middle
Girl watcha' doin' a little later
Let’s go start a fire
How about you and I get this thing movin' shakin' grovin'
Baby tell me what your doin'
Later on, later on, later on, later on, later on, later on
That come on feeling getting strong
Drink it up 'till it’s gone
This is what we’re waiting on
Later on, later on, yeah!

Перевод песни

Эй, детка, не хочешь рассказать мне, что у тебя происходит
Чуть позже сегодня вечером?
Как насчет того, чтобы мы с тобой вместе выпили?
Разве ты не думаешь, что это звучит, как "хорошо провести время"?
Ты начинаешь скользить.
Мы не можем стать ближе,
Нет места посередине.
Девочка, уотча, немного позже.
Давай зажжем огонь,
Как насчет тебя, и я заставлю эту штуковину шевелиться?
Детка, скажи мне, что ты делаешь?
Позже, позже, позже, позже, позже, позже, позже.
Девочка, ты сияешь, как кинозвезда,
И знаешь, ты так хорошо выглядишь,
Я не могу перестать
Старить, и я могу сказать, что ты тоже это чувствуешь,
Что ты хочешь сделать с этой улыбкой, которую ты носишь.
О да!
Что ты говоришь, мы потерялись, поехали!
Проведем пару часов,
Чтобы узнать друг друга в свете луны,
И когда мы останемся одни.
Ты начинаешь скользить.
Мы не можем стать ближе,
Нет места посередине.
Девочка, уотча, немного позже.
Давай зажжем огонь,
Как насчет тебя, и я заставлю эту штуковину шевелиться?
Детка, скажи мне, что ты делаешь?
Позже, позже, позже, позже, позже.
Да!
Ты начинаешь скользить.
Мы не можем стать ближе,
Нет места посередине.
Девочка, уотча, немного позже.
Давай зажжем огонь,
Как насчет тебя, и я заставлю эту штуковину шевелиться?
Детка, скажи мне, что ты делаешь?
Позже, позже, позже, позже, позже, позже, позже.
Это чувство становится сильным,
Выпей его, пока он не исчезнет.
Это то, чего мы ждем
Позже, позже, да!