Тексты и переводы песен /

One Crowded Hour | 2013

Now, should you expect to see something that you hadn’t seen
In somebody you’d known since you were sixteen?
If love is a bolt from the blue
Then what is that bolt but a glorified screw?
And that doesn’t hold nothing together
Far from these nonsense bars and their nowhere music
It’s making me sick and I know it’s making you sick
There’s nothing there, it’s like eating air
It’s like drinking gin with nothing else in
And that doesn’t hold me together
But for one crowded hour
You were the only one in the room
I sailed around all those bumps in the night
To your beacon in the gloom
I thought I had found my golden September
In the middle of that purple June
But one crowded hour
Would lead to my wreck and ruin
Now, I know you like your boys who take their medicine
From the bowl of a silver spoon
Who run away with the dish and scale the fish
By the silvery light of the moon
Who were taught from the womb to believe till the tomb
That as far as their bleeding eyes see
Is a pleasure pen, meant for them
Builded and rent for them, not for the likes of me
No, not for the likes of you and me
And for one crowded hour
You were the only one in the room
And I sailed around all those bumps in the night
To your beacon in the gloom
I thought I had found my golden September
In the middle of that purple June
But one crowded hour
Would lead to my wreck and ruin
Oh, but the green-eyed harpy of the salt land
She takes into hers, my hand
She says, «Boy, I know you’re lying
Oh, but then so am I!»
And to this I said, «Oh well»
Now, put me in a cage full of lions, I’ll learn to speak lion
In fact I know the language well
I picked it up while I was versing myself
In the languages they speak in hell
That night that silence gave birth to a baby
But they took it away to her silent dismay
And they raised it to be lady
Now she can’t keep her mouth shut
And for one crowded hour
You were the only one in the room
And I sailed around all those bumps in the night
To your beacon in the gloom
I thought I had found my golden September
In the middle of that purple June
But one crowded hour
Would lead to my wreck and ruin
Yes, that one crowded hour
You were the only one in the room
Well, I played a few songs for those bumps in the night
In fact, I played this very tune
But you said, «What is this six-stringed instrument
But an adolescent loom?»
And one crowded hour
Would lead to my wreck and ruin
Yes, and one crowded hour
Would lead to my wreck and ruin
Oh, and that one crowded hour
Would lead to my wreck and ruin

Перевод песни

Теперь, стоит ли тебе ожидать увидеть что-то, чего ты не видел
В ком-то, кого знал с шестнадцати лет?
Если любовь-это гром среди ясного неба,
То что это за гром, а не прославленный гром?
И это ничего не держит вместе.
Вдали от этих глупых баров и их музыки
В никуда, меня тошнит, и я знаю, что это тебя тошнит.
Там нет ничего, это как есть воздух,
Это как пить джин, в котором больше ничего
Нет, и это не удерживает меня вместе.
Но в течение одного часа
Ты была единственной в комнате,
Где я плавал вокруг всех этих ударов в ночи
К твоему маяку во мраке.
Я думал, что нашел свой Золотой сентябрь
В середине того пурпурного июня.
Но один многолюдный час
Приведет меня к крушению.
Теперь я знаю, что тебе нравятся твои парни, которые берут свое лекарство
Из миски серебряной ложки.
Те, кто убегают с тарелкой и весят рыбу
Серебристым светом луны,
Которых учили от чрева верить до могилы,
Что, насколько видят их истекающие кровью глаза,
- это ручка удовольствия, предназначенная для них,
Построенная и арендованная для них, а не для таких, как я.
Нет, не для таких, как ты и я.
И в течение одного многолюдного часа
Ты была единственной в комнате,
И я плыл вокруг всех этих ударов в ночи
К твоему маяку во мраке.
Я думал, что нашел свой Золотой сентябрь
В середине того пурпурного июня.
Но один многолюдный час
Приведет меня к крушению.
О, но зеленоглазая гарпия солончака ...
Она берет свою, моя рука
Говорит: "парень, я знаю, что ты лжешь.
О, но тогда я тоже! "
- и на это я сказал: "О, Что ж"
, теперь посадите меня в клетку, полную Львов, я научусь говорить со Львом.
На самом деле, я хорошо знаю язык,
Я взял его, пока говорил сам с собой
На языках, на которых они говорят в аду.
В ту ночь, когда тишина родила ребенка,
Они унесли ее в безмолвное смятение
И вырастили, чтобы стать леди.
Теперь она не может держать рот на замке.
И в течение одного многолюдного часа
Ты была единственной в комнате,
И я плыл вокруг всех этих ударов в ночи
К твоему маяку во мраке.
Я думал, что нашел свой Золотой сентябрь
В середине того пурпурного июня.
Но один многолюдный час
Приведет меня к крушению.
Да, в тот час,
Когда мы были вместе, ты была единственной в комнате,
Что ж, я играл несколько песен для тех ударов в ночи,
На самом деле, я играл эту самую мелодию,
Но ты сказала: "что это за Шестиструнный инструмент,
Кроме подросткового станка?»
И один многолюдный час
Приведет меня к крушению.
Да, и один многолюдный час
Приведет меня к крушению.
О, и этот многолюдный час
Приведет меня к крушению и разрушению.