Руки юной актрисы целовали цари,
У которых корона и трон из картона,
Капитаны, теряя рассудок, покидали свои корабли,
И меняли морские законы на ее благосклонность…
Все ее называли ''Офелией нового театра",
Правда мама дала при рожденьи ей имя «Елена»…
И ее вдаль несло лепестком белой розы Монмартра
По коварной реке театральных интриг и измены.
Дитя Богемы, пленница Богемы,
Из облаков, цветов и легкой пены,
Из вальсов довоенной старой Вены
И музыки влюбленного, воздушного Шопена,
Дитя Богемы,
Спи, дитя Богемы!
Так хотелось любви, о которой писал сам Шекспир,
Но герой милых грез оказался обычным пьянчугой.
Она резала вены, проклиная наш пошлый расхристанный мир,
Но осталась жива — и навеки простилась с любовным недугом.
Как она одинока! Но ее гениальнее нет.
Браво, браво, Офелия! Браво, браво, Елена!!!
Смерть вчера приходила… и зажгла во всех комнатах свет,
Но пока не осмелилась выйти за актрисой на сцену.
Дитя Богемы,
Пленница Богемы,
Из облаков, цветов и легкой пены,
Из вальсов довоенной старой Вены
И музыки влюбленного воздушного Шопена,
Дитя Богемы,
Спи, дитя Богемы…
Актриса | 1997
Исполнитель: Ольга ДзусоваПеревод песни
Руки юной актрисы целовали цари,
У которых корона и трон из картона,
Капитаны, теряя рассудок, покидали свои корабли,
И меняли морские законы на ее благосклонность…
Все ее называли ''Офелией нового театра",
Правда мама дала при рожденьи ей имя «Елена»…
И ее вдаль несло лепестком белой розы Монмартра
По коварной реке театральных интриг и измены.
Дитя Богемы, пленница Богемы,
Из облаков, цветов и легкой пены,
Из вальсов довоенной старой Вены
И музыки влюбленного, воздушного Шопена,
Дитя Богемы,
Спи, дитя Богемы!
Так хотелось любви, о которой писал сам Шекспир,
Но герой милых грез оказался обычным пьянчугой.
Она резала вены, проклиная наш пошлый расхристанный мир,
Но осталась жива — и навеки простилась с любовным недугом.
Как она одинока! Но ее гениальнее нет.
Браво, браво, Офелия! Браво, браво, Елена!!!
Смерть вчера приходила… и зажгла во всех комнатах свет,
Но пока не осмелилась выйти за актрисой на сцену.
Дитя Богемы,
Пленница Богемы,
Из облаков, цветов и легкой пены,
Из вальсов довоенной старой Вены
И музыки влюбленного воздушного Шопена,
Дитя Богемы,
Спи, дитя Богемы…
У которых корона и трон из картона,
Капитаны, теряя рассудок, покидали свои корабли,
И меняли морские законы на ее благосклонность…
Все ее называли ''Офелией нового театра",
Правда мама дала при рожденьи ей имя «Елена»…
И ее вдаль несло лепестком белой розы Монмартра
По коварной реке театральных интриг и измены.
Дитя Богемы, пленница Богемы,
Из облаков, цветов и легкой пены,
Из вальсов довоенной старой Вены
И музыки влюбленного, воздушного Шопена,
Дитя Богемы,
Спи, дитя Богемы!
Так хотелось любви, о которой писал сам Шекспир,
Но герой милых грез оказался обычным пьянчугой.
Она резала вены, проклиная наш пошлый расхристанный мир,
Но осталась жива — и навеки простилась с любовным недугом.
Как она одинока! Но ее гениальнее нет.
Браво, браво, Офелия! Браво, браво, Елена!!!
Смерть вчера приходила… и зажгла во всех комнатах свет,
Но пока не осмелилась выйти за актрисой на сцену.
Дитя Богемы,
Пленница Богемы,
Из облаков, цветов и легкой пены,
Из вальсов довоенной старой Вены
И музыки влюбленного воздушного Шопена,
Дитя Богемы,
Спи, дитя Богемы…