Тексты и переводы песен /

The Weekend | 2013

I got a bad case of Monday-itis
I’m checking my phone to see if it’s
Time for me to go home
My pile of work keeps stacking up
All of my friends keep calling up
Reminding me of what we did on the weekend, yeah
I don’t know what it is that we did
But I know I had some fun, whoa
I can’t wait for this weekend to come
So we can do it all again
When the weekend comes I know where I’ll be
I’ll be right here chilling with you
Something 'bout a weekend thing
Something 'bout a weekend thing
No matter what we do, you know it’s up to you
'Cause you know how these nights can go
Something 'bout a weekend thing
Something 'bout a weekend thing
Something 'bout a weekend thing
Something 'bout a weekend
Finally we’ve arrived, I’m stepping outside
We’re looking dressed to kill
All the girls in the back don’t know how to react
Hoping that I’m gonna look their way
'Cause it’s on tonight and I’m feeling alright
I’m really hoping that you’re feeling me, too
'Cause I don’t know what you came to do
But I really wanna rock with you
Yeah, yeah
I don’t know what it is that we did
But I know I had some fun
I can’t wait for this weekend to come
So we can do it all again
When the weekend comes I know where I’ll be
I’ll be right here chilling with you
Something 'bout a weekend thing
Something 'bout a weekend thing
No matter what we do, you know it’s up to you
'Cause you know how these nights can go
Something 'bout a weekend thing
Something 'bout a weekend thing
(You know that it’s something)
Something 'bout a weekend thing
(Yeah, I need a little something)
Something 'bout a weekend
We’ve been working hard every day
I need a little time to unwind
I need a little time to unwind
We’ve been working hard every day
I need a little time to unwind
I need a little time to unwind
When the weekend comes I know where I’ll be
I’ll be right here chilling with you
(See, I’m talking 'bout the weekend thing)
Something 'bout a weekend thing
(I'm awaiting till the weekend comes again)
No matter what we do, you know it’s up to you
'Cause you know how these nights can go
Said, we’re waiting for the weekend
Something 'bout a weekend thing
(I'm awaiting till the weekend)
Oh, yeah yeah yeah yeah

Перевод песни

У меня плохой случай понедельника,
Я проверяю свой телефон, чтобы узнать,
Мне пора домой.
Моя куча работы продолжает складываться.
Все мои друзья продолжают звонить,
Напоминая мне о том, что мы делали в выходные, да.
Я не знаю, что мы сделали,
Но я знаю, что мне было весело.
Я не могу дождаться, когда наступят эти выходные,
Чтобы мы могли сделать это снова.
Когда наступят выходные, я знаю, где я буду,
Я буду здесь, расслабляясь с тобой.
Что-то о выходных, что-то о выходных, что-
То о выходных.
Независимо от того, что мы делаем, ты знаешь, что это зависит от тебя,
потому что ты знаешь, как эти ночи могут быть
Чем-то вроде выходных, что-
То о выходных, что-
То о выходных, что-
То о выходных, что-то о выходных.
Наконец-то мы пришли, я выхожу,
Мы выглядим одетыми, чтобы убить.
Все девчонки на заднем сидении не знают, как реагировать,
Надеясь, что я буду смотреть в их сторону,
потому что сегодня ночью все в порядке, и я чувствую себя хорошо.
Я правда надеюсь, что ты тоже меня чувствуешь.
Потому что я не знаю, зачем ты пришла,
Но я правда хочу зажигать с тобой.
Да, да ...
Я не знаю, что мы сделали,
Но я знаю, что мне было весело.
Я не могу дождаться, когда наступят эти выходные,
Чтобы мы могли сделать это снова.
Когда наступят выходные, я знаю, где я буду,
Я буду здесь, расслабляясь с тобой.
Что-то о выходных, что-то о выходных, что-
То о выходных.
Независимо от того, что мы делаем, ты знаешь, что это зависит от тебя, потому что ты знаешь, как эти ночи могут быть чем-то вроде выходных, что-то о выходных, (ты знаешь, что это что-то) что-то о выходных, (да, мне нужно что-то маленькое) что-то о выходных, мы упорно работаем каждый день.
Мне нужно немного времени, чтобы расслабиться.
Мне нужно немного времени, чтобы расслабиться.
Мы упорно трудились каждый день.
Мне нужно немного времени, чтобы расслабиться.
Мне нужно немного времени, чтобы расслабиться,
Когда наступят выходные, я знаю, где я буду,
Я буду здесь, расслабляясь с тобой.
(Понимаете, я говорю о выходных)
Что-то о выходных (
я жду, пока не наступят выходные)
Что бы мы ни делали, ты знаешь, что это зависит от тебя,
потому что ты знаешь, как могут идти эти ночи.
Сказал, что мы ждем выходных,
Что-то насчет выходных (
я жду до выходных).
О, да, да, да, да.