Тексты и переводы песен /

Cry Sister | 2013

I’ll make your head ache
I’ll make you part of the fold
Me and the devil in your mind wanna settle the score
I’ll make your heart break
You know I do when I please
Like a bullet in a gun
I just give it a squeeze
You know I’m careless
I don’t follow the signs
I never seem to know when I’m crossing the line
Or when I’m sorry for the things that I’ve done
I tie you to a rail, I’m chasing the sun
So Cry Sister, make it rain
It makes no difference
You’ll never see me again
(You'll never see me again)
I’ll be your morphine
I go straight to your head
A fire in your mind
You’ll be seeing the red
I’m not your precious
Well don’t you get on your knees
'Cause every motherfucker wants a tasty disease
I know your torment
Was just a part of your plan
You lie to the sky
While you’re folding your hands
I know you hate me
'Cause I’m all that you need
Those arrived, say goodbye
I’m gonna set you free
So Cry Sister, make it rain
It makes no difference
You’ll never see me again
(You'll never see me again)
Cry Sister, make it rain
It makes no difference
You’ll never see me again
(You'll never see me again)
Cry Sister
Cry Sister
Cry Sister
Come on Cry Sister
Cry Sister, make it rain
It makes no difference
You’ll never see me again
(You'll never see me again)
(Yeah) So Cry Sister, make it rain
It makes no difference
You’ll never see me again
(You'll never see me again)
Yeah Cry Sister, make it rain
It makes no difference
You’ll never see me again
Come on now
And Cry Sister
(Make it rain)
Cry Sister
(Make it rain)
Cry Sister
(Make it rain)
Yeah, Cry Sister
(Make it rain)
Cry Sister

Перевод песни

Я заставлю твою голову болеть,
Я сделаю тебя частью сгиба.
Я и дьявол в твоих мыслях хотим свести счеты.
Я заставлю твое сердце разбиться,
Знаешь, я делаю это, когда мне нравится,
Как пуля в пистолете,
Я просто сжимаю ее.
Ты знаешь, я беспечен,
Я не следую за знаками.
Кажется, я никогда не узнаю, когда переступаю черту,
Или когда мне жаль за то, что я сделал.
Я привязываю тебя к рельсу, я гоняюсь за солнцем.
Так что плачь, сестра, пролей дождь,
Это не имеет значения,
Ты больше никогда меня не увидишь (
ты больше никогда меня не увидишь).
Я буду твоим морфием,
Я иду прямо к твоей голове,
Огонь в твоей голове,
Ты увидишь красное.
Я не твоя драгоценность.
Что ж, не стой на коленях,
потому что каждый ублюдок хочет вкусной болезни.
Я знаю, твои мучения
Были лишь частью твоего плана.
Ты лжешь небесам,
Когда складываешь руки.
Я знаю, ты ненавидишь меня,
потому что я-все, что тебе нужно.
Те, кто приехал, попрощайтесь.
Я собираюсь освободить тебя.
Так что плачь, сестра, пролей дождь,
Это не имеет значения,
Ты больше никогда меня не увидишь (
ты больше никогда меня не увидишь).
Плачь, сестра, пусть идет дождь,
Это не имеет значения,
Ты больше никогда меня не увидишь (
ты больше никогда меня не увидишь).
Плачь, Сестра,
Плачь, Сестра,
Плачь, Сестра.
Давай, плачь, сестра,
Плачь, сестра, пролей дождь,
Это не имеет значения,
Ты больше никогда меня не увидишь (
ты больше никогда меня не увидишь).
(Да) так что плачь, сестра, пусть идет дождь,
Это не имеет значения,
Ты больше никогда меня не увидишь (
ты больше никогда меня не увидишь).
Да, плачь, сестра, пусть идет дождь,
Это не имеет значения,
Ты больше никогда меня не увидишь.
Ну же,
Плачь, сестра!
(пусть идет дождь!)
Плачь, сестра (
пусть идет дождь).
Плачь, сестра (
пусть идет дождь).
Да, плачь, сестра (
пусть идет дождь).
Плачь, Сестра.