Тексты и переводы песен /

Les Oiseaux Dans Les Arbres | 1980

Elle n’a laissé qu’une
Seule phrase dans une lettre
Et dans la fenêtre
Un croissant de lune
Elle a tout pris, même
Les heures de ma montre
Et c’est à ce monstre
Que j’ai dit je t’aime
Elle a tout pris
Les cordes de ma guitare
Mes cent quarante deux dollars
Même les oiseaux dans les arbres
Elle n’a laissé qu’une
Seule phrase dans sa lettre:
«L'été ne peut pas être
Et avoir été»
Elle est partie nue
Ni vue ni connue
Dans ma redingote
Ma ch’mise et mes bottes
Elle m’a tout pris
Même le fond de mes tiroirs
Même le fond de mes tiroirs
Même les oiseaux dans les arbres
(Même les oiseaux)
Ma vie n’est plus qu’un
Terrain vague à vendre
Et mon coeur n’est plus qu’un
Petit tas de cendres
Même pour me pendre
Je n’ai plus de corde
Elle ne m’a laissé que
Mes dents pour me mordre
Elle a tout pris, même
Les heures de ma montre
(- Et les oiseaux dans les arbres!)
Et c’est à ce monstre
(- Oh la la même dans les arbres!)
Que j’ai dit je t’aime
Elle n’a laissé qu’une
Seule phrase dans une lettre
Et dans la fenêtre
Un croissant de lune

Перевод песни

Она оставила только одну
Одна фраза в письме
И в окне
Полумесяц
Она взяла все, даже
Часы на моих часах
И именно к этому чудовищу
Что я сказал Я люблю тебя
Она взяла все
Струны моей гитары
Мои сто сорок два доллара
Даже птицы на деревьях
Она оставила только одну
Единственная фраза в его письме:
"Лето не может быть
И были»
Она ушла голая
Ни зрение, ни известное
В моем сюртуке
Моя одежда и мои сапоги
Она забрала у меня все.
Даже дно моих ящиков
Даже дно моих ящиков
Даже птицы на деревьях
(Даже птицы)
Моя жизнь больше, чем
Пустырь для продажи
И сердце мое осталось только
Небольшая куча пепла
Даже повесить меня
У меня больше нет веревки
Она оставила мне только
Мои зубы, чтобы укусить меня
Она взяла все, даже
Часы на моих часах
И птицы на деревьях!)
И именно к этому чудовищу
(- О, та самая на деревьях!)
Что я сказал Я люблю тебя
Она оставила только одну
Одна фраза в письме
И в окне
Полумесяц