Тексты и переводы песен /

Fool of Me | 2013

You never cried
I’d say love let me wet your eyes
Have some tears of mine
Maybe I
Should have learned
That the soul won’t burn
If you don’t hurt inside
You feel no pain
That’s ok
I got plenty left
Stored up in my chest
I’ll top you up
With a taste
That I’ve not forgot
You made a fool of me
Lover
You made a fool of me
How funny
I’ve been told
I am cold
Been known to sting
Forgive me I have sinned
See the eyes burnt in
I’m a brute shooting from the hip
Straight into my heart
In the dark
You confess
That you’ve made this mess
So what you smiling for
It’s ok there’ll be plenty more
You made a fool of me
Lover
You made a fool of me
How funny
You made a fool of me
How dare you
How dare you
You made a fool of me
How funny
I’ll dream that I can teach you how to love
My machine
I learn to reach inside your ribcage
Flick a switch and you engage
See the life burst across your face
I’ll dream that I can teach you how to love
My machine
I learn to reach inside your ribcage
Flick a switch and you engage
You made a fool of me
Lover
You made a fool of me
How funny
You made a fool of me
How dare you
How dare you
You made a fool of me
How funny

Перевод песни

Ты никогда не плакала,
Я бы сказал: "Любовь, позволь мне намочить твои глаза,
У меня есть слезы".
Может, мне
Следовало понять,
Что душа не сгорит.
Если тебе не больно внутри.
Ты не чувствуешь боли,
Это нормально.
У меня еще много осталось.
Я храню в своей груди,
Я наполню тебя
Вкусом,
Который не забыла.
Ты выставила меня дураком.
Любимая,
Ты одурачила меня.
Как смешно!
Мне говорили,
Что мне холодно.
Было известно, что жало.
Прости меня, я согрешил.
Смотри, как горят глаза.
Я грубиян, стреляющий из бедра
Прямо в мое сердце
В темноте.
Ты признаешься,
Что все испортил.
Так за что ты улыбаешься?
Все в порядке, будет еще много.
Ты выставила меня дураком.
Любимая,
Ты одурачила меня.
Как забавно,
Что ты одурачил меня.
Как ты смеешь?
Как ты смеешь?
Ты выставила меня дураком.
Как смешно!
Я буду мечтать, что смогу научить тебя любить.
Моя машина,
Я учусь дотягиваться до твоей грудной
Клетки, щелкаю выключателем, и ты включаешься.
Смотри, Как жизнь пронзает твое лицо.
Я буду мечтать, что смогу научить тебя любить.
Моя машина,
Я учусь дотягиваться до твоей грудной
Клетки, щелкаю выключателем, и ты включаешься.
Ты выставила меня дураком.
Любимая,
Ты одурачила меня.
Как забавно,
Что ты одурачил меня.
Как ты смеешь?
Как ты смеешь?
Ты выставила меня дураком.
Как смешно!