Тексты и переводы песен /

I've Got You | 2014

You say that your heart’s on fire
It makes you oscillate, makes you shiver and perspire
You never known this kind of desire
You can’t let it go, afraid that it’ll fly away
And so you chase it night and day
Smoking that shit while your life just falls by the wayside
And by the way, did I mention that I miss you?
Man, you’re like my brother, but those drugs done tricked you
Don’t get me wrong, I appreciate the need
To unstitch the seams and look underneath your dreams
But your body’s a temple and you keep it double glazed
Telling me every month that its just a phase
You told me (???) be perfect and you can’t stand it
Life’s a free fall and you’d rather do it tandem
Man, I see you getting all that talent wasted
You’ve got so much to give, and I just wanted to say
I got you, that’s all I got you
I am someone in this world who you mean a lot to and
So no matter how hard these days feel
I’m not trying to make sense, just wanna tell you something real
One day you’ll see what I see
You’ll realise what you’re worth and probably up and leave
I’m scared to death, but its worse to see
You acting like a slave when you really are a queen
Hey love, how’d you get this way?
Duckling became a swan but she bailed on the fairy tale
Don’t worry about it, leave it with yesterday
Your everything’s amazing, so how are you set to fail?
And part of me knows who to blame
Can’t forgive anybody who would ever cause you pain
And you think I’m taking pity on your helpless
But I just make you smile cause I’m selfish
You’re sexy, and what’s more, you impress me
And when you let the self hate go, you’ll be set free
They made this worse, but i’m trying to make it right
We’re gonna make this work if it takes all out lives like
I’ve got you, that’s all I’ve got
I’ve got you, that’s all I’ve got
I’ve got you, that’s all I’ve got
And I wrote this one cause I couldn’t stand the loss

Перевод песни

Ты говоришь, что твое сердце пылает,
Оно заставляет тебя колебаться, заставляет дрожать и потеть,
Ты никогда не знал такого желания.
Ты не можешь отпустить ее, боясь, что она улетит.
И ты гоняешься за этим днем и ночью,
Выкуривая это дерьмо, пока твоя жизнь падает на обочину,
И, кстати, я уже говорил, что скучаю по тебе?
Чувак, ты как мой брат, но эти наркотики обманули тебя.
Не пойми меня неправильно, я ценю, что нужно
Расстегнуть швы и заглянуть под твои сны,
Но твое тело-храм, и ты держишь его с двойным остеклением,
Говоря мне каждый месяц, что это всего лишь этап.
Ты сказал мне (???) быть совершенным, и ты не можешь этого вынести.
Жизнь - свободное падение, и ты лучше сделаешь это в тандеме.
Чувак, я вижу, ты напрасно тратишь свой талант.
Тебе так много нужно дать, и я просто хотел сказать,
Что у меня есть ты, это все, что у меня есть.
Я-кто-то в этом мире, для кого ты много значишь, и
Неважно, как тяжело сейчас.
Я не пытаюсь найти смысл, просто хочу сказать тебе что-то настоящее.
Однажды ты увидишь то, что вижу я,
Ты поймешь, чего стоишь, и, возможно, уйдешь.
Я до смерти боюсь, но еще хуже видеть,
Как ты ведешь себя, как рабыня, когда ты на самом деле королева.
Эй, любимая, как ты до этого дошла?
Утенок стал лебедем, но она бросила сказку,
Не волнуйся об этом, оставь это со вчерашним
Днем, у тебя все потрясающе, так как ты собираешься потерпеть неудачу?
И часть меня знает, кого винить.
Не могу простить никого, кто мог бы причинить тебе боль,
И ты думаешь, что я жалею твоих беспомощных,
Но я просто заставляю тебя улыбаться, потому что я эгоистична,
Ты сексуальна, и, более того, ты впечатляешь меня.
И когда ты отпустишь ненависть к себе, тебя освободят.
Они сделали все еще хуже, но я пытаюсь все исправить,
Мы сделаем это, если это отнимет все жизни, как
У меня есть ты, это все, что у меня есть.
У меня есть ты, это все, что у меня есть.
У меня есть ты, это все, что у меня есть,
И я написал это, потому что я не мог вынести потери.