Тексты и переводы песен /

West London | 2013

West London post code, E Road my local/
Stone cold, blow ‘Dro on road, fuck Po-Po/
Ain’t nothing they can tell us in our zones bro/
‘Cos from the paint on the pavements/
To estate railings we own road/
Fuck the Metropolitan police/
Fuck every single undercover and every officer on the beat/
Always watch me when I’m bopping on the street/
But the streets are our property/
So we tell the feds that THEY lack authority/
It’s not just me fam, my whole zones the same/
From Lisson Green to E Road/
We know the game/
Like we wrote it/
Street author, Poisonous Poet/
Go against the West and end up in the canal where the boats is/
I really ain’t trying to boast or promote this/
‘But I spit reality, so it’s best that you know that this ain’t just show biz/
West London full of hood dwellers/
Middle-East mafia, White gangsters and Black Goodfellas/
Me, I’m Gully and Irani/
But I’m having talks with next man to expand to a Gully Army/
And I ain’t quitting ‘til the ends say/
Revs held it up for West, like the bridge under the Westway/
Yeah, it’s just a West London street thing/
Yeah, it’s a Gully and Irani thing/
Yeah, these streets keep me breathing/
West London’s where I’m from/
And I’m not leaving
So what’s the moral of the story/
Heard you sent bredders to bottle and bore me/
But I survived with nothing more than four scuffed knuckles and torn jeans/
Ready for war? You’re not ready for war G/
Trust me, Iprobably been through more Fuckery than you when I was Fourteen/
Certain bredders can;t hack it when there’s static on their radar/
Me I don’t panic, I just remain calm/
Keep my eyes open, I know exactly where the snakes are/
Keep my mind focused, I know exactly who the fakes are/
Certain man don’t know how deep it is/
And roll with no allegiances/
But I can smell the beef as if the meat was fresh/
I know exactly where I stand and exactly who my peoples is/
Airtight like shrink wrapped plastic, thats how we keep the shit/
Now peep the shit, your click lack leadership/
A bunch of pricks talking that click clack heater shit/
‘Til they seen what them big bad heaters did/
Shit fam, you changed your feelings quick, recognize who you dealing with/
Gully army is something different/
We represent the third world living in Britain/
Not trying to fit in/
We Irani, Iraqi, Maghrebi, Messri and Lobnany/
Felestiny, Somali, Nigerian, Kurdistani/
Eritrean, Albani, Bengali and Pakistani/
I plot with a couple Cockneys and spar with a couple Yardies/
We bringing a hundred armed teens/
We bringing a Gully Army/

Перевод песни

Западный Лондон, почтовый код, E-Дорога, мой местный/
Каменный холод, дуть дро на дороге, блядь, по-ПО / они
Ничего не могут сказать нам в наших зонах, братан /
потому что от краски на тротуарах
До перил в поместье, которыми мы владеем.
К черту полицию метрополии!
К черту всех под прикрытием и каждого офицера в битах,
Всегда следи за мной, когда я прыгаю на улице,
Но улицы-наша собственность,
Поэтому мы говорим федералам, что им не хватает власти.
Это не только я, fam, все мои зоны одинаковы/
От Лиссон Грин до E Road /
Мы знаем игру /
Как мы ее написали/
Уличный писатель, ядовитый поэт /
Идите против Запада и окажитесь в канале, где лодки /
Я действительно не пытаюсь хвастаться или продвигать это/
"Но я плюю на реальность, так что тебе лучше знать, что это не просто шоу-бизнес.
Западный Лондон полон обитателей гетто / ближневосточная мафия, белые гангстеры и черные Гудфеллы / Я, Я Галли и Ирани / но я веду переговоры со следующим человеком, чтобы расшириться до армии Галли / и я не уйду до конца, говорю / Ревс держал его за Запад, как мост под Вестуэем / Да, это всего лишь улица Западного Лондона / да, это Галли и Ирани/
Да, эти улицы заставляют меня дышать.
Западный Лондон-это место, откуда я
Родом, и я не ухожу.
Так в чем же мораль этой истории?
Слышал, вы послали бреддеров в бутылку и наскучили мне,
Но я выжил не более чем с четырьмя потертыми костяшками и рваными джинсами,
Готов к войне?
Поверь мне, Iprobably прошел через большее, чем ты, когда мне было четырнадцать,
/ некоторые бреддеры не могут взломать его, когда на их радаре есть помехи.
Я не паникую, я просто остаюсь спокойным /
Держу глаза открытыми, я точно знаю, где змеи /
Держу свой разум сосредоточенным, я точно знаю, кто подделки /
Некоторые люди не знают, насколько они глубоки /
И катятся без преданности /
Но я чувствую запах говядины, как будто мясо свежее/
Я точно знаю, где я стою, и кто мои люди/
Воздухонепроницаемы, как пластик в термоусадочной оболочке, вот как мы держим дерьмо.
Теперь подглядывай за дерьмом, твой щелчок не хватает лидерства /
Куча придурков, говорящих, что щелкают тачки,
пока они не увидели, что сделали эти большие плохие обогреватели / дерьмо,
Ты быстро изменил свои чувства, Узнай, с кем имеешь дело,
Армия Галли-это что-то другое.
Мы представляем третий мир, живущий в Британии /
Не пытающийся вписаться/
Мы Ирани, иракцы, Магреби, Месси и Лобнаны /
Фелестины, сомалийцы, Нигерицы, Курдистане /
Эритрейцы, Альбани, бенгали и пакистанцы /
Я строю заговор с парой кокни и шпатом с парой ярдов /
Мы приносим сотню вооруженных подростков/
Мы приносим армию оврага /