Тексты и переводы песен /

Різдво, Різдво | 2013

Ожив метелик в теплій хаті
Моркоче сіре кошеня
Зимові сутінки патлаті,
Вітрів холодних метушня,
Метушня…
Приспів:
Різдво, Різдво,
Свічок вогонь не гасне,
В душі горить, палахкотить,
І все недобре, все нещасне
В минуле попелом летить.
Приспів.
Спекла хлібець, виймаю з печі,
Усім на радість: тиша, чай.
Такі прості, нехитрі речі,
А все вже: здрастуй! Не прощай!
Не прощай…
Приспів.
Всміхнеться сонечко на сході,
Кінчається казкова ніч.
Та стане все мені в пригоді:
Метелик, піч, різдвяний стіл…
Приспів.
З Різдвом Христовим Вас!

Перевод песни

Ожившая бабочка в теплом доме
Морковный серый котенок
Зимние сумерки патлатые,
Ветров холодных возня,
Суматоха…
Припев:
Рождество, Рождество,
Свечей огонь не гаснет,
В душе горит, полыхает,
И все нехорошо, все несчастное
В прошлое пеплом летит.
Припев.
Испекла хлебушек, вынимаю из печи,
Всем на радость: тишина, чай.
Такие простые, нехитрые вещи,
А все уже: здравствуй! Не прощай!
Не прощай…
Припев.
Улыбнется солнышко на востоке,
Кончается сказочная ночь.
Да пригодится все мне:
Бабочка, печь, рождественский стол…
Припев.
С Рождеством Христовым Вас!