I’m a man on a mission
I’m a man on a quest
Got a green girl on my arm
A shiny arrow upon my chest
The sun is my guide now
And the stars are my map
Push the engines to the limit
Am I ever coming back?
I’m a man on a mission to where no man has gone before
I’ve been gone for five long years
I can’t take it any more
I’m a man on a mission
I’m a man on a tour
I got a belly full of blood wine
And it’s achin' for some more
The engineer is screaming,
«She can’t take much more»
But my green girl wants to engage
And this Captain wants to score
I’m a man on a mission
I’m a man who boldly goes
Through space, wormholes, miniskirts and pantyhose
The universe is calling baby
Deep within my heart
My directive’s primed and ready
Gonna blow this ship apart
And I wanna fly my ship through the tunnel in the sky
Wrap myself inside the folds that make up space and time
There’s plasma in my veins and fire in my soul
The sirens of Orion are calling me home
I’m coming home
Man on a Mission | 2005
Исполнитель: Warp 11Перевод песни
Я человек на задании,
Я человек на задании,
У меня зеленая девушка на руке,
Блестящая стрела на груди,
Солнце-мой проводник,
А звезды-моя карта,
Подтолкни двигатели к пределу.
Я когда-нибудь вернусь?
Я человек на задании, туда, куда никто не ходил раньше.
Меня не было пять долгих лет.
Я больше не могу этого выносить.
Я человек на задании,
Я человек в турне.
У меня есть живот, полный кровавого вина,
И он жаждет большего.
Инженер кричит: "
она больше не выдержит"
, но моя зеленая девушка хочет заниматься,
И этот капитан хочет забить.
Я человек на задании,
Я человек, который смело проходит
Через космос, червоточины, мини-юбки и колготки,
Вселенная зовет ребенка
Глубоко в моем сердце,
Моя директива загрунтована и готова
Взорвать этот корабль на части.
И я хочу лететь на своем корабле через туннель в небе,
Укутаться в складки, которые составляют пространство и время,
В моих венах есть плазма, а в моей душе-огонь.
Сирены Ориона зовут меня домой.
Я возвращаюсь домой.
Я человек на задании,
У меня зеленая девушка на руке,
Блестящая стрела на груди,
Солнце-мой проводник,
А звезды-моя карта,
Подтолкни двигатели к пределу.
Я когда-нибудь вернусь?
Я человек на задании, туда, куда никто не ходил раньше.
Меня не было пять долгих лет.
Я больше не могу этого выносить.
Я человек на задании,
Я человек в турне.
У меня есть живот, полный кровавого вина,
И он жаждет большего.
Инженер кричит: "
она больше не выдержит"
, но моя зеленая девушка хочет заниматься,
И этот капитан хочет забить.
Я человек на задании,
Я человек, который смело проходит
Через космос, червоточины, мини-юбки и колготки,
Вселенная зовет ребенка
Глубоко в моем сердце,
Моя директива загрунтована и готова
Взорвать этот корабль на части.
И я хочу лететь на своем корабле через туннель в небе,
Укутаться в складки, которые составляют пространство и время,
В моих венах есть плазма, а в моей душе-огонь.
Сирены Ориона зовут меня домой.
Я возвращаюсь домой.