Тексты и переводы песен /

Daylight | 2014

daylight
the only thing that keeps me watching
before
before I fade away
in the moonlight
it holds me and
I keep from dreaming
before
before you fade away
in this long light
the rules have changed
and I am wondering where you go
before you fade away
in this lone light
it holds me and keeps me watching
before
before I fall asleep
and in my mind I know you’re listening
hear the sirens are singing out
I echo to their words
if I die to the sound of their voices
was it an epic choice or
just some message to no one?
well I hope when it finds me
that it’s such sure timing
you’ll be my
in the sun
daylight
the fog that creeps across my memories
as though they slowly fade away
you’ll lay with me
and through the years we learn to forget without pain
everything fades away except your love
your love
the only thing that keeps me dreaming
before
before I fall asleep
oh your love, your love
it holds me in and keeps me watching before
before I fall asleep
and in my mind I know you’re listening
hear the sirens are singing out
I echo to their words
if I die to the sound of their voices
was it an epic choice or
just some message to no one?
well I hope when it finds me
that it’s such sure timing
you’ll be my
in the sun
and I can’t find what I can’t see
a shadow
and I won’t fight if you’ll find me
a distance between it

Перевод песни

дневной свет-единственное, что заставляет меня смотреть, прежде чем я исчезну в лунном свете, он удерживает меня, и я держусь от сна, прежде чем ты исчезнешь в этом долгом свете, правила изменились, и мне интересно, куда ты идешь, прежде чем ты исчезнешь в этом одиноком свете, он держит меня и заставляет меня смотреть, прежде чем я засну, и в моем сознании я знаю, что ты слушаешь
слышу, как поют сирены.
Я отдаю эхом их словам,
если умру под звуки их голосов.
это был эпический выбор или
просто какое-то послание никому?
что ж, я надеюсь, когда он найдет меня,
что это такое верное время,
ты будешь моим
на солнце.
дневной
свет, туман, что крадется по моим воспоминаниям,
как будто они медленно исчезают,
ты будешь лежать со мной,
и через годы мы научимся забывать без боли,
все исчезает, кроме твоей любви,
твоя любовь-
единственное, что заставляет меня мечтать

, прежде чем я усну.
о, твоя любовь, твоя любовь,
она удерживает меня и заставляет меня смотреть,
прежде чем я засну,
и я знаю, что ты слушаешь.
слышу, как поют сирены.
Я отдаю эхом их словам,
если умру под звуки их голосов.
это был эпический выбор или
просто какое-то послание никому?
что ж, я надеюсь, когда он найдет меня,
что это такое верное время,
ты будешь моим
на солнце,
и я не смогу найти то, что не вижу
тени,
и я не буду бороться, если ты найдешь мне
расстояние между ними.