Тексты и переводы песен /

Since the Other Day | 1976

Since you’ve been away, all I do is pray
It’s only lonely nights that I’ve spend
There seems to be no happy day
Since you’ve been away, girl
My mind has gone astray
And all I do is pray that you would come my way
Sometimes I sit and concentrate
If you are gone to stay
And I hope that you would return
And make my life more gay
Since the other day, that you’ve been away
All I do is pray that you would come my way
Oh yeah, yeah, alright
Oh yeah, oh yeah
Since you’ve been away, all I do is pray
It’s only lonely nights that I’ve spend
There seems to be no happy day
Since the other day, that you’ve been away
All I do is pray that you would come my way
Since you’ve been away, girl
And all I do is pray
It’s only lonely nights I’ve spend
There seems to be no day
Since the other day, that you’ve been away
My mind has gone astray, oh-oh-oh yeah
Since you’ve been away
All I do is pray, oh yeah, oh yeah
Every night and day, oh yeah
Oh yeah-yeah-yeah-yeah

Перевод песни

С тех пор, как ты ушла, я только и делаю, что молюсь.
Это всего лишь одинокие ночи, которые я провожу,
Кажется, нет счастливого дня
С тех пор, как ты ушла, девочка.
Мой разум сбился
С пути, и все, что я делаю, - это молюсь, чтобы ты пришел ко мне.
Иногда я сижу и концентрируюсь.
Если ты уйдешь, чтобы остаться.
И я надеюсь, что ты вернешься
И сделаешь мою жизнь более веселой
С тех пор, как ты ушла.
Все, что я делаю, это молюсь, чтобы ты пришел ко мне,
О да, да, хорошо.
О да, О да ...
С тех пор, как ты ушла, я только и делаю, что молюсь.
Это всего лишь одинокие ночи, которые я провожу,
Кажется, нет счастливого дня
С тех пор, как ты ушла.
Все, что я делаю-молюсь, чтобы ты встала у меня на пути
С тех пор, как ты ушла, девочка,
И все, что я делаю-молюсь.
Это всего лишь одинокие ночи, которые я провожу,
Кажется, нет дня
С тех пор, как ты ушла,
Мой разум сбился с пути, о-О-О, да,
С тех пор, как ты ушла.
Все, что я делаю-это молюсь, о да, О да.
Каждый день и ночь, О да!
О, да-да-да-да!