Тексты и переводы песен /

La fée clochette | 1996

Je cherche la fée clochette, la fée des boîtes de nuit
Je cherche la fée clochette, celle qui me fait toujours rentrer gratuit
Je cherche ma fantômette, la fée des fêtes, la fée des bars
Ma fée clochette, qui m’fait toujours rentrer trop tard
C’est une jolie fillette, qui m’fait «coucou» toutes les nuits
A travers un verre de whisky, à travers un verre d’anisette
Elle me raconte des sornettes, tout au fond d’un verre de mescal
J’entends le «ding-dong» du cristal où tape sa baguette
Pour capturer cette minette, je passe mille et une nuits
A lui raconter qui je suis, à inventer pour qu’elle accepte
De mettre un pied dans mon carrosse, de partager mon verre de rhum
Mais au matin, elle se transforme en fée carabosse
Je ferai cent mille guinguettes, je boirai cent mille whiskies
Je fumerai cent mille cigarettes pour la ramener dans mon lit
Mais j’ai bien peur que cette chérie n’existe juste que dans ma tête
Mon paradis, ma fabulette, mon Saint-Esprit
Ma fée clochette!

Перевод песни

Я ищу фею Динь-Динь, фею ночных клубов.
Я ищу фею Динь-Динь, которая всегда заставляет меня вернуться домой бесплатно
Я ищу свою фантометку, фею вечеринок, фею баров.
Моя фея Динь-Динь, которая всегда заставляет меня возвращаться слишком поздно
Она милая девочка, которая делает мне «кукушку» каждую ночь
Через стакан виски, через стакан анисета
Она рассказывает мне сорнеты, на дне стакана мескаля
Я слышу» динь-дон " из Кристалла, где стучит его палочка
Чтобы захватить эту девочку, я провожу тысячу и одну ночь
Рассказать ей, кто я, выдумать, чтобы она согласилась
Чтобы поставить ногу в мою карету, чтобы разделить мой стакан рома
Но к утру она превращается в фею-карабоссу
Я сделаю сто тысяч глотков, я выпью сто тысяч виски.
Я выкурю сто тысяч сигарет, чтобы вернуть ее в свою постель.
Но, боюсь, эта милая существует только в моей голове.
Мой рай, моя сказка, Мой Святой Дух
Моя фея Динь-Динь!