Тексты и переводы песен /

Brass Monkey | 1986

Brass Monkey — that funky monkey
Brass Monkey junkie
That funky monkey
Brass
Got this dance that’s more than real
Drink Brass Monkey, here’s how you feel
You put your left leg down, your right leg up
Tilt your head back, let’s finish the cup
M.C.A. with the bottle, D. rocks the can
Ad-Rock gets nice with Charlie Chan
We’re offered Moët, we don’t mind Chivas
Wherever we go, we bring the Monkey with us
Ad-Rock drinks three, Mike D. is D
Double R foots the bill most definitely
I drink Brass Monkey and I rock well
I got a castle in Brooklyn, that’s where I dwell
Brass Monkey- that funky monkey
Brass Monkey junkie
That funky Monkey
Brass
Because
'Cause I drink it anytime and any place
When it’s time to get ill — I pour it on my face
Monkey tastes def when you pour it on ice
Come on, y’all, it’s time to get nice
Coolin' by the lockers, getting kind of funky
Me and the crew, we’re drinking Brass Monkey
This girl walked by, she gave me the eye
I reached in the locker, grabbed the spanish fly
I put it in the Monkey, mixed it in a cup
Went over to the girl, «Yo baby, what’s up?»
I offered her a sip-sip, the girl she gave me lip-lip
It did begin, the stuff wore in and now she’s on my tip
Brass Monkey — that funky monkey
Brass Monkey junkie
That funky monkey
Brass
Step up to the bar, put the girl down
She takes a big gulp and slaps it around
You take a sip, you can do it, you get right to it
We had a case in the place and we went right through it
You got a dry martini, you thinking you’re cool
I’ll take your place at the bar, I smack you off your stool
I’ll down a 40 dog in a single gulp
And if you got beef, you’ll get beat to a pulp
Monkey and parties and reelin' and rockin'
Def-def girls-girls, all y’all jockin'
The song and dance keeping you in a trance
If you don’t buy my record, I got my advance
I drink it, I think it, I see it, I be it
I love Brass Monkey but I don’t give D it
We got the bottle, you got the cup
Come on everybody let’s get ffffff
Brass Monkey — that funky monkey
Brass Monkey junkie
That funky monkey
Brass Monkey — that funky monkey
Brass Monkey junkie
That funky monkey
Brass Monkey

Перевод песни

Медная обезьянка-эта фанковая обезьянка,
Медная обезьянка,
Эта фанковая обезьянка.
Латунь
Этот танец более чем реален.
Выпей медную обезьянку, вот что ты чувствуешь.
Ты опускаешь свою левую ногу, правую ногу,
Откидываешь голову назад, давай допьем чашку "
M. C. A." бутылкой, D. rocks, the can
Ad-Rock становится милым с Чарли Чаном,
Нам предлагают Моэта, мы не против Чиваса,
Куда бы мы ни пошли, мы приносим обезьянку с собой.
Ад-рок пьет три, Майк Ди-Ди.

Я пью медную обезьянку, и я зажигаю, у
Меня есть замок в Бруклине, вот где я живу,
Медная обезьянка-эта фанковая обезьянка,
Медная обезьянка,
Эта фанковая обезьянка.
Брасс

, потому что я пью его в любое время и в любом месте,
Когда пришло время заболеть — я выливаю его себе на лицо.
Обезьянка на вкус def, когда ты льешь ее на лед.
Ну же, вы все, пришло время хорошенько
Посидеть у шкафчиков, немного поразвлечься.
Я и команда, мы пьем медную обезьянку.
Эта девушка прошла мимо, она дала мне глаз.
Я потянулся в шкафчик, схватил испанскую муху.
Я положил ее в обезьянку, смешал в чашке,
Подошел к девушке: "Эй, детка, как дела?»
Я сделал ей глоток-глоток, девушка, которой она дала мне губы-губы,
Все началось, вещи носили, и теперь она на моем кончике,
Медная обезьянка-эта фанковая обезьянка,
Медная обезьянка,
Эта фанковая обезьянка.
Латунь
Подойди к бару, опусти девушку.
Она делает большой глоток и шлепает его.
Ты делаешь глоток, ты можешь сделать это, ты получаешь право на это.
У нас было дело в том месте, и мы прошли через это,
У тебя есть сухой мартини, ты думаешь, что ты крут,
Я займу твое место в баре, я ударю тебя со стула,
Я спущу 40 собак одним глотком.
И если у вас есть говядина, вы будете бить
Обезьянку и вечеринки, и править, и зажигать,
Девочки-девчонки, все вы танцуете
И танцуете, держа вас в трансе,
Если вы не купите мою пластинку, у меня есть мой аванс.
Я пью это, я думаю это, я вижу это, я им являюсь.
Я люблю медных обезьян, но я не даю этого.
У нас есть бутылка, у тебя есть стакан.
Давайте все

, давайте получим ffffff

Brass Monkey-эту фанковую обезьяну, медную обезьяну, эту фанковую обезьяну, медную обезьяну, эту фанковую обезьяну, медную обезьяну, эту фанковую обезьяну, медную обезьяну.