Тексты и переводы песен /

Auf dem Flusse | 2011

Der du so lustig rauschtest
Du heller, wilder Fluß
Wie still bist du geworden
Gibst keinen Scheidegruß
Mit harter, starrer Rinde
Hast du dich überdeckt
Liegst kalt und unbeweglich
Im Sande ausgestreckt
In deine Decke grab ich
Mit einem spitzen Stein
Den Namen meiner Liebsten
Und Stund und Tag hinein:
Den Tag des ersten Grußes
Den Tag, an dem ich ging
Um Nam und Zahlen windet
Sich ein zerbrochner Ring
Mein Herz, in diesem Bache
Erkennst du nun dein Bild?
Ob’s unter seiner Rinde
Wohl auch so reißend schwillt?
Ob’s wohl auch so reißend schwillt?
Mein Herz, in diesem Bache
Erkennst du nun dein Bild?
Ob’s unter seiner Rinde
Wohl auch so reißend schwillt?
Ob’s wohl auch so reißend schwillt?
Ob’s wohl auch so reißend schwillt?

Перевод песни

Который ты так весело шумел
Ты светлая, Дикая река
Как тихо ты стал
Не дают развода
С твердой, жесткой корой
Ты покрыл себя
Лежит холодно и неподвижно
Раскинувшись на песке,
В твое одеяло я зарываюсь
С острым камнем
Имя моей любимой
И час, и день в него:
День первого приветствия
В тот день, когда я пошел
Вокруг Nam и цифры извивается
Себе разбитое кольцо
Сердце мое, в этом ручье
Теперь ты узнаешь свою картину?
Ли под его корой
Наверное, тоже так рвется?
- А может, и так распухнет?
Сердце мое, в этом ручье
Теперь ты узнаешь свою картину?
Ли под его корой
Наверное, тоже так рвется?
- А может, и так распухнет?
- А может, и так распухнет?