Тексты и переводы песен /

La canzone del labirinto | 2011

Chi non si è fatto mai? Chi non si è fatto mai un vero viaggio
Potrà sempre tornare senza perdersi
Credi che ci sia un modo per raggiungerti?
Le strade per tornare a te, s’incrociano con mille altre possibili
E chi non riesce a uscire dal suo labirinto
Forse capirà, forse capirà, forse capirà
Tu sei mai stato all’inferno?
Tu che non sbagli un inizio
Tu che paghi sempre il conto
E non lasci mai un indizio
Tu che sai con precisione
Fare un ottima impressione
Tu che sai differenza
Tra la voglia e la coscienza
Le strade per tornare a te, s’incrociano con mille altre possibili
E chi non riesce a uscire dal suo labirinto
Forse capirà, forse capirà, forse capirà
La mia valigia è già qua, piena di cose che mai
Mi son servite però me la trascino da ore ed ore ed ore ed ore
Tu sei mai stato all’inferno?
Tu che non sbagli giudizio
Tu che ti svegli ogni giorno
Tu che non hai neanche un vizio
Tu che non perdi mai tempo
A volare nello spazio
Tu che sai la direzione
E non perdi un occasione
Le strade per tornare a te, s’incrociano con mille altre possibili
E se mi vedi uscire dal mio labirinto
Forse capirai, forse capirai, forse capirai

Перевод песни

Кто же не сделал этого? Кто никогда не совершал настоящего путешествия
Он всегда сможет вернуться, не заблудившись
Думаешь, есть способ добраться до тебя?
Дороги, чтобы вернуться к вам, пересекаются с тысячей других возможных
И кто не может выбраться из своего лабиринта
Может быть, он поймет, может быть, он поймет, может быть, он поймет
Ты когда-нибудь был в аду?
Вы, кто не ошибается в начале
Ты всегда платишь по счету
И никогда не оставляйте подсказки
Ты точно знаешь
Сделать отличное впечатление
Ты знаешь разницу
Между желанием и сознанием
Дороги, чтобы вернуться к вам, пересекаются с тысячей других возможных
И кто не может выбраться из своего лабиринта
Может быть, он поймет, может быть, он поймет, может быть, он поймет
Мой чемодан уже здесь, полный вещей, чем когда-либо прежде
Мне нужно, чтобы меня вытащили из часов и часов и часов и часов
Ты когда-нибудь был в аду?
Ты не ошибаешься
Ты просыпаешься каждый день
У тебя нет порока
Ты никогда не теряешь время
Летать в космосе
Вы, кто знает направление
И не упустить ни одного шанса
Дороги, чтобы вернуться к вам, пересекаются с тысячей других возможных
И если ты увидишь, как я выхожу из своего лабиринта
Может быть, вы поймете, может быть, вы поймете, может быть, вы поймете