Тексты и переводы песен /

Oh Yeah | 2013

Middle of July
Nineteen-eighty-two
Standing on a corner
With nothing much to do
Talking with Cecilia
In nineteen-eighty-five
Glad to still be breathing
Glad to be alive
Where’s all the time
Nineteen-ninety-one
Change on the dresser
Bed is still undone
What’s a weary man to do
In nineteen-ninety-four
Hear the front bell ringing
But no one’s at the door
Oh Yeah
Oh Yeah
Oh Yeah
Who’s gonna know
When all is said and done
That a boy was born to Rita
In nineteen-sixty-one
And lived a hundred years
By nineteen-ninety-six
Who’s ever gonna notice
That it all came down to this
Oh Yeah
Oh Yeah
Oh Yeah
Oh Yeah
Oh Yeah
Oh Yeah

Перевод песни

Середина июля.
Девятнадцать-восемьдесят два.
Стоя на углу,
Не имея ничего
Общего, разговаривая с Сесилией
В девятнадцать-восемьдесят пять,
Я рад, что все еще дышу.
Рад быть живым.
Где же все время?
Девятнадцать-девяносто одна
Смена на комоде,
Кровать еще не готова.
Что делать уставшему человеку
В девятнадцать-девяносто четыре?
Слышу звон переднего колокола,
Но никого нет у двери.
О Да
О Да О Да
О Да
Кто узнает,
Когда все будет сказано и сделано,
Что мальчик родился у Риты
В девятнадцать-шестьдесят один
И прожил сто лет
К девятнадцати-девяносто шесть,
Кто когда-нибудь заметит,
Что все сводится к этому?
О Да



О Да О Да О Да О Да О Да О Да О Да