انا لك على طول خليك ليا
خد عين منى وطل عليا
وخد التنين واسال فيا
من اول يوم راح منى النوم
ابعتلى سلام قول اى كلام من قلبك او من ورى قلبك.
مش يبقى حرام اسهر وتنام وتفوتنى ااسى نار حبك
النيل والليل والشوق والميل بعتولى وجيت اسال عنك
اشتقت اليك وحشتنى عنيك مش عارف اهرب فين منك
Ana lak ala toul | 1962
Исполнитель: Abdel Halim HafezПеревод песни
Я весь твой, Останься со мной.
Оторви от меня глаз и посмотри на меня.
Возьми Дракона и спроси его.
С первого дня я заснул.
Далее предположим, что какие-то слова из твоего сердца или из Реалплеера твоего сердца.
Не осталось греха, не ложись спать, и я скучаю по огню твоей любви.
Нил, ночь, тоска, желание забрать меня, и я должен попросить тебя.
Я скучал по тебе, я скучал по тебе, я не могу убежать от тебя.
Оторви от меня глаз и посмотри на меня.
Возьми Дракона и спроси его.
С первого дня я заснул.
Далее предположим, что какие-то слова из твоего сердца или из Реалплеера твоего сердца.
Не осталось греха, не ложись спать, и я скучаю по огню твоей любви.
Нил, ночь, тоска, желание забрать меня, и я должен попросить тебя.
Я скучал по тебе, я скучал по тебе, я не могу убежать от тебя.