Тексты и переводы песен /

The Show Must Go On | 1961

For why did you break my heart dear?
My heart it did nothing to you.
Next time you break my heart dear,
I’ll tell a policeman on you.
For why did you take back your ring?
My finger did nothing to you.
Next time you take back your ring,
I’ll tell a policeman on you.
For why are my dreams so molested?
What a rascal you turned out to be.
I’ll just have to have you arrested.
For you’re making a nothing from me.
For why did you love me and leave me?
I didn’t do nothing to you.
Next time you love me and leave me,
I’ll tell a policeman on you.
INSTRUMENTAL
For why do you no longer call me?
My phone it did nothing to you.
Next time you no longer call me,
I’ll tell a policeman on you. (Yes I will too boy!)
INSTRUMENTAL
I tell you I’ll a policeman.
I’ll tell him you wont be my wife.
Next time I’ll tell a policeman,
and send you to prision for life.
Life!
Life!
Life!
Life!
Life!
Life!
Lllliiiiiiffffffeeeee!!!

Перевод песни

Почему ты разбила мое сердце, дорогая?
Мое сердце ничего тебе не сделало.
В следующий раз, когда ты разобьешь мне сердце, дорогая,
Я расскажу о тебе полицейскому.
Зачем ты забрал свое кольцо?
Мой палец ничего тебе не сделал.
В следующий раз, когда ты заберешь свое кольцо,
Я расскажу о тебе полицейскому.
Почему мои мечты так домогаются?
Каким же негодяем ты оказался!
Я просто хочу, чтобы тебя арестовали.
Потому что ты ничего от меня не делаешь.
Почему ты любил меня и бросил?
Я ничего тебе не сделал.
В следующий раз, когда ты полюбишь меня и бросишь,
Я расскажу о тебе полицейскому.
Инструментально,
Почему ты больше не звонишь мне?
Мой телефон ничего тебе не сделал.
В следующий раз, когда ты мне больше не позвонишь,
Я расскажу о тебе полицейскому. (Да, я тоже мальчик!)
Инструментальный,
Я говорю тебе, что я полицейский.
Я скажу ему, что ты не будешь моей женой.
В следующий раз я расскажу полицейскому
и отправлю тебя в клинику на всю жизнь.
Жизнь!
Жизнь!
Жизнь! Жизнь!
Жизнь!
Жизнь!
Жизнь!
Lllliiiiiiiffffeeeeee!!!