Тексты и переводы песен /

Rotes Firmament | 2013

Es wird der Himmel Feuer spucken
und Meere bestehen nur aus Flut
Winde nehmen die Zukunft mit,
die Erde bebt, bebt voller Wut.
Trockenheit wo Gräser blühten,
Eis wo man es nie vermuht.
Das Firmament wirft rote Schatten,
rot so rot, der Erde Blut.
Rotes Firmament, rot so rot — der Erde Blut
Rotes Firmament, rot so rot — der Erde Blut
Brüder werden Feinde sein,
der Teufel freut sich im Übermut.
Hast dich selbst ans Kreuz genagelt,
dein Bruder schlug den Hammer noch,
der letzte Einsatz war das Leben,
zu spät darüber nachgedacht.
Das Firmament wirft rote Schatten,
rot, so rot, der Erde Blut.
Rotes Firmament, rot so rot — der Erde Blut
Rotes Firmament, rot so rot — der Erde Blut

Перевод песни

Будет небо огнем плеваться
а моря состоят только из прилива
Ветры уносят с собой будущее,
земля дрожит, дрожит от ярости.
Засуха, где цвели травы,
Лед там, где вы никогда не догадываетесь.
Небосвод отбрасывает красные тени,
красный так красный, земля кровь.
Красный небосвод, красный так красный-крови земли
Красный небосвод, красный так красный-крови земли
Братья будут врагами,
дьявол радуется в избытке.
Пригвоздил себя к кресту,
твой брат все еще стучал молотком,
последней ставкой была жизнь,
слишком поздно об этом подумал.
Небосвод отбрасывает красные тени,
красная, так Красная, земная кровь.
Красный небосвод, красный так красный-крови земли
Красный небосвод, красный так красный-крови земли