Тексты и переводы песен /

That Real Shit, Pt. 2 | 2013

What’s good, it’s West Los, you heard?
Live fast, die young, C-O-N that real shit
Me, I go the fuck in, and you know this
Notorious enemy, felony case, is in the motherfucking building
C-O-N that real shit, check it
I can take out your labels rasta, them fake motherfuckers, certified imposters
Walk around with the M-R SIX, incase a charkle want to get us for them stashed
up bricks
That’s a BOOP-BAP inside your head, ese wake your ass up before they find you
dead
My revolver don’t jam, my revolver don’t jam
Leave a hole in your skull just cus I can
This is beast mode with the gangster code
Foo seen me disappear into a private road
Walk of fiera, that’s where I’m at in my life
Out of sight I ignite, bitch I run this reign
I’m in your dreams, nightmare producer
I outmaneuver all these vatos on my Schwinn beach cruiser
Manslaughter right where you stand then I might OD off the shit I slam
I’m telling you homie, these foos ain’t no threat
Just check the resumé, my shit is classic
Got them steady waiting for that next release
But you know how that go, gotta make these albums epic
C-O-N that real shit, that’s all they want to hear
The crowd react to big C-Mack
I’m trapped in this music so you better adapt
Yo soy Leyenda, you get money with mine
Give a fuck what they say, I spit powerful lines
I ain’t worried about none of these lames
Cause I ain’t got to prove, I don’t play those games
I’m CRACK, born over the stove
Ese seven pounds of ice that got you freezing below
Hold up though, I bust at your comeback
War pact jumped out and got you under attack
These foos hate, their sideline busted
So I bust another U and do a block adjustment
Not impressed of all this mess, instead I’m doing reps on an incline bench
I got bars like the county jail
And these narcotic rhymes is what I got to sell
Yeah, I got you rocking out to this raw package
Leaning to this Felony Case musika
Foo I let it be known, C-O-N that real shit
Yeah, that’s all I give these motherfuckers
I belong here, these foos is gone
I got many recipes but to be a fee, that’s how you advance to a higher degree
I dip out after I peel that, if you could relate then I know you feel that
I could fit in for the crown cause I was chief, the game was almost gone before
I gave them relief
I’m from the streets, that means I ship you away
I don’t waste time, I do it right away
The notorious tribe is the one I rep
You see the black Tec-9, Silhouette
FFRRPPHH when the supressor be on
No-one heard a thing foo the game is calm
You come upon when you should have withdrawn
Any last words before you’re gone?
I’m official, it’s Muerto Fiend forever
So any motherfucker get their cranium severed
Yeah, it’s that C-O-N real shit, I said that real shit
I stepped it up, I set the tone for this motherfucker
I don’t lose a step, I go at them, twice as hard
Gangsterific, Ski-mask boy
Felony Case, The gates of hell, Muzika Asesina
Rollcall, we out

Перевод песни

Что хорошего, это Западный Лос, ты слышал?
Живи быстро, умри молодым, К-О-Н, это настоящее дерьмо.
Я, блядь, вхожу, и ты это знаешь.
Пресловутый враг, дело о преступлении, находится в чертовом здании
C-O-N, это настоящее дерьмо, зацените!
Я могу снять твои ярлыки, Раста, эти фальшивые ублюдки, заверенные самозванцы.
Гуляй с M-R SIX, надевай шаркл, хочешь заполучить нас для них, спрятанных
кирпичей,
Это БУП-БАП в твоей голове, разбуди свою задницу, прежде чем они найдут тебя.
мертв.
Мой револьвер не сжимается, мой револьвер не сжимается, оставь дыру в своем черепе, просто потому что я могу, это звериный режим с гангстерским кодом, Фу, видел, как я исчезаю на частной дороге, идущей по фиере, вот где я в своей жизни, вне поля зрения, я зажигаю, сука, я управляю этим правлением.
Я в твоих снах, кошмарный продюсер.
Я перехитрил все эти vatos на моем Schwinn Beach cruiser Manlaughter прямо там, где ты стоишь, тогда я мог бы сдать дерьмо, которое я хлопаю, я говорю тебе, братишка, эти псы не представляют никакой угрозы, просто проверь резюме, мое дерьмо классическое, они ждут следующего релиза, но ты знаешь, как это происходит, я должен сделать эти альбомы эпическими C-O-N, это все, что они хотят услышать, как толпа реагирует на big C-Mack, я в ловушке этой музыки, так что тебе лучше приспособиться
Йоу соя Лейенда, ты получаешь деньги с моей.
Плевать на то, что говорят, Я плюю мощными линиями,
Я не беспокоюсь ни о одной из этих девушек,
Потому что мне не нужно доказывать, я не играю в эти игры.
Я крэк, рожденный над печкой,
Семь фунтов льда, из-за которого ты замерзаешь.
Погоди, я сорвусь на твоем возвращении.
Пакт войны выскочил и заставил тебя атаковать.
Эти псы ненавидят, их боковая линия сломлена.
Так что я сорвал еще один U и сделал блочную регулировку,
Не впечатленный всем этим беспорядком, вместо этого я делаю повторений на скамейке с наклоном.
У меня есть бары, как окружная тюрьма,
И эти наркотические рифмы-вот, что я должен продать.
Да, я заставлю тебя раскачаться в этой сырой упаковке,
Опираясь на это уголовное дело, Мусика.
Фу, я позволю этому быть известным, К-О-Н, это настоящее дерьмо,
Да, это все, что я даю этим ублюдкам.
Мое место здесь, эти фу исчезли.
У меня есть много рецептов, но чтобы быть гонораром, вот как вы продвигаетесь к более высокой степени.
Я ныряю после того, как я очищаю это, если бы ты мог это понять, тогда я знаю, что ты чувствуешь, что
Я могу вписаться в корону, потому что я был главным, игра уже почти закончилась.
Я дал им облегчение,
Я с улиц, это значит, что я увезу тебя.
Я не трачу время впустую, я делаю это прямо сейчас,
Печально известное племя-единственное, что я представляю.
Вы видите черный Tec-9, силуэт
FFRRPPHH, когда супрессор включен.
Никто ничего не слышал, игра спокойна.
Ты приходишь, когда должен был отказаться
От последних слов, прежде чем уйти?
Я официально, это муэрто Фиенд навсегда,
Так что любой ублюдок получит свой череп.
Да, это та самая настоящая хрень, я сказал, что настоящая хрень.
Я сделал шаг вперед, я задал тон этому ублюдку.
Я не теряю шаг, я иду на них, в два раза сильнее.
Gangsterific, Ski-mask boy
Дело о преступлении, врата ада, музика Асесина
Роллколл, мы вышли.