Тексты и переводы песен /

Allumettes | 2005

Il y a longtemps qu’j’me consume
En espérant que tu t’enflammes
Mais c’est pour rire que tu m’allumes
Tu t’fous de moi et c’est mon drame
Tu brûles comme une allumette
Entre mes doigts qui tremblent un peu
Que dirais-tu d’une cigarette
Qu’on pourrait fumer à deux
J’en allume une
Je grille une brune
Et je soupire
Vaut mieux en rire
Moi je conjugue le verbe je souffre
Pendant que toi tu l’fais griller
Je me retrouve au fond du gouffre
Et toi tu t’envoles enfumée
Je t’ai dans l’sang ma nicotine
Et ça me brûle un peu partout
J’en goberais des bouffées divines
Si seulement j'étais à ton goût
J’en allume une
Je grille une brune
Et je soupire
Vaut mieux en rire
En goûtant ta bouche mentholée
Je ferme les yeux et je m’enivre
T’es ma gitane je crie ollé !
Et je m’enflamme je crois revivre
Mais tu souris tu pirouettes
Tu jettes de l’eau sur mon brasier
Et tu t'éteins mon allumette
Et tu m'écrases dans l’cendrier

Перевод песни

Я давно сгорел.
Надеясь, что ты воспламенишься
Но это для смеха, Что ты зажигаешь меня
Ты издеваешься надо мной, и это моя драма
Ты горишь, как спичка.
Между пальцами, которые немного дрожат
Как насчет сигареты
Что мы могли бы курить вдвоем
Я включаю
Я решаю брюнетка
И я вздыхаю
Лучше смеяться
Я спрягаю глагол я страдаю
Пока ты его поджариваешь.
Я оказываюсь на дне пропасти
А ты улетаешь дымным
У тебя в крови мой никотин.
И это обжигает меня повсюду.
Я бы глотал из них божественные затяжки.
Если бы я был в твоем вкусе
Я включаю
Я решаю брюнетка
И я вздыхаю
Лучше смеяться
Пробуя твой ментоловый рот
Я закрываю глаза и напиваюсь
Ты моя цыганка, я кричу Олле !
И я вспыхиваю, я, кажется, оживаю
Но ты улыбаешься.
Ты бросаешь воду на мою жаровню.
И ты погасишь мою спичку
И ты раздавишь меня в пепельнице.