Тексты и переводы песен /

El Abandono | 2013

Al abandono, Al abandono
Al abandono tú me dejaste
Al abandono tú me dejaste
Y ahora tú te ves solita
Y ahora tú te ves solita
Y no paras de buscarme
Y ahora tú te ves solita
Y ahora tú te ves solita
Y no paras de buscarme
Dime por qué
Tú vienes a verme
Si entre tú y yo ya no hay nada
Que lo poquito que había
Que lo poquito que había
Lo ha borrado el tiempo ya
Lo poquito que había
Lo poquito que había
Lo ha borrado el tiempo ya
Al abandono, Al abandono
Al abandono tú me dejaste
En el abandono tú me dehaste
Y ahora tú te ves solita
Y ahora tú te ves solita
Y no paras de buscarme
Y ahora tú te ves solita
Y ahora tú te ves solita
Y no paras de buscarme
Y en una tapia
Lo ha puesto un muro
Y el tiempo lo ha querido así
Que tú no paras de buscarte
Que tú no paras de buscarte
Y yo de vivir sin ti
Que tú no paras de buscarte
Que tú no paras de buscarte
Y yo de vivir sin ti
Al abandono, Al abandono
Al abandono tú me dejaste
En el abandono tú me dehaste
Y ahora tú te ves solita
Y ahora tú te ves solita
Y no paras de buscarme
Y ahora tú te ves solita
Y ahora tú te ves solita
Y no paras de buscarme
Al abandono, Al abandono
Al abandono tú me dejaste
En el abandono tú me dehaste
Y ahora tú te ves solita
Y ahora tú te ves solita
Y no paras de buscarme
Y ahora tú te ves solita
Y ahora tú te ves solita
Y no paras de buscarme

Перевод песни

К пренебрежению, к пренебрежению.
Оставив меня, ты оставил меня.
Оставив меня, ты оставил меня.
И теперь ты выглядишь одинокой.
И теперь ты выглядишь одинокой.
И ты не перестаешь искать меня.
И теперь ты выглядишь одинокой.
И теперь ты выглядишь одинокой.
И ты не перестаешь искать меня.
Скажи мне, почему
Ты пришел ко мне.
Если между тобой и мной больше ничего нет.
Что то, что было
Что то, что было
Время уже стерло его.
То, что было
То, что было
Время уже стерло его.
К пренебрежению, к пренебрежению.
Оставив меня, ты оставил меня.
В оставлении ты отдал меня.
И теперь ты выглядишь одинокой.
И теперь ты выглядишь одинокой.
И ты не перестаешь искать меня.
И теперь ты выглядишь одинокой.
И теперь ты выглядишь одинокой.
И ты не перестаешь искать меня.
И на крышке
Он поставил его стеной.
И время хотело этого так
Что ты не перестаешь искать тебя.
Что ты не перестаешь искать тебя.
И я живу без тебя.
Что ты не перестаешь искать тебя.
Что ты не перестаешь искать тебя.
И я живу без тебя.
К пренебрежению, к пренебрежению.
Оставив меня, ты оставил меня.
В оставлении ты отдал меня.
И теперь ты выглядишь одинокой.
И теперь ты выглядишь одинокой.
И ты не перестаешь искать меня.
И теперь ты выглядишь одинокой.
И теперь ты выглядишь одинокой.
И ты не перестаешь искать меня.
К пренебрежению, к пренебрежению.
Оставив меня, ты оставил меня.
В оставлении ты отдал меня.
И теперь ты выглядишь одинокой.
И теперь ты выглядишь одинокой.
И ты не перестаешь искать меня.
И теперь ты выглядишь одинокой.
И теперь ты выглядишь одинокой.
И ты не перестаешь искать меня.